
OnTranslation
Dr. Mohammed Albakry
A discussion of the linguistic and cultural issues and controversies of translation from the classical past to the global present, hosted by Dr. Mohammed Albakry (Prof. of English and linguistics, Middle Tennessee State University.)
All episodes
Best episodes
Seasons
Top 10 OnTranslation Episodes
Goodpods has curated a list of the 10 best OnTranslation episodes, ranked by the number of listens and likes each episode have garnered from our listeners. If you are listening to OnTranslation for the first time, there's no better place to start than with one of these standout episodes. If you are a fan of the show, vote for your favorite OnTranslation episode by adding your comments to the episode page.

Episode 006: Voices in Translation
OnTranslation
01/29/19 • 24 min
In this episode, host Mohammed Albakry interviews Lynn Palermo, a translator from French. They talk about her work translating Fabienne Kanor's novel, the collaborative process in translation, teaching translation, and much more.
Thanks for listening! Follow us on X @Ontranslation1

Episode 004: Translating Idioms & Proverbs
OnTranslation
12/03/18 • 27 min
A discussion of the challenges and opportunities in translating idioms and proverbs across languages and cultures, with examples from across the globe.
Thanks for listening! Follow us on X @Ontranslation1

Episode 002: Bodies & Spirits
OnTranslation
08/29/18 • 31 min
Beginning from Montequieu's pseudotranslated Persian Letters (1721) and delving into the legends of the Septuagint translation, Mohammed and Joseph discuss the problems with the trope of the "spirit" that has animated the long history of translation and translation studies.
Thanks for listening! Follow us on X @Ontranslation1

Episode 008: Science Fiction in Translation
OnTranslation
05/20/19 • 29 min
In this episode, host Mohammed Albakry interviews translator and editor Rachel S. Cordasco on translating science fiction and speculative fiction. Mohammed and Rachel discuss geopolitical shifts in speculative fiction beyond the west, and the specific challenges of translating neologisms.
Thanks for listening! Follow us on X @Ontranslation1

03/21/24 • 27 min
In this episode, host Mohammed Albakry and guest Hans Gabriel discuss the best practices and the do’s and don’ts of reviewing literary translations.
Thanks for listening! Follow us on X @Ontranslation1

Season 2-Episode 012: What is translationese?
OnTranslation
01/23/24 • 16 min
In this episode, host Mohammed Albakry discusses the notion of “translationese,” what we mean by it it, as well as its main distinguishing features.
Thanks for listening! Follow us on X @Ontranslation1

Episode 005: Translation as Scholarship
OnTranslation
12/30/18 • 20 min
A discussion of the way translation and translators have been historically undervalued, and the changing status of translation in academia, especially for tenure and promotion.
Thanks for listening! Follow us on X @Ontranslation1

Episode 010: Bible Translation
OnTranslation
12/28/21 • 28 min
In this episode, host Mohammed Albakry talks to Payton Armstrong about the history a of Bible translation, the main biblical genre, and the different approaches to biblical translation.
Thanks for listening! Follow us on X @Ontranslation1

Episode 009: Metaphors of Translation
OnTranslation
12/07/21 • 18 min
A discussion of the different metaphors used to represent the act of translation, and what they can tell us about the status of translation and translators.
Thanks for listening! Follow us on X @Ontranslation1

Episode 007: Translating Humor
OnTranslation
04/08/19 • 23 min
A discussion of the challenges in translating different types of humor, from linguistically embedded forms such as puns to more "prosaic" types that may have different cultural resonances.
Thanks for listening! Follow us on X @Ontranslation1
Show more best episodes

Show more best episodes
FAQ
How many episodes does OnTranslation have?
OnTranslation currently has 14 episodes available.
What topics does OnTranslation cover?
The podcast is about Culture, Linguistics, Classics, Literature, Society & Culture, Podcasts, Education and Global.
What is the most popular episode on OnTranslation?
The episode title 'Season 2-Episode 014: How not to review a translation?' is the most popular.
What is the average episode length on OnTranslation?
The average episode length on OnTranslation is 25 minutes.
How often are episodes of OnTranslation released?
Episodes of OnTranslation are typically released every 40 days.
When was the first episode of OnTranslation?
The first episode of OnTranslation was released on Aug 24, 2018.
Show more FAQ

Show more FAQ