NüVoices
NüVoices
The NüVoices podcast is hosted by NüVoices members Chenni Xu, Cindy Gao, Joanna Chiu, Sophia Yan, Jessie Lau, and Megan Cattel who explore the work of women in media, academia and the arts in Greater China, the impact of abuses of power, international and domestic politics, and their own personal stories. This podcast is wholly coordinated, produced, and edited by the NüVoices board.
1 Listener
All episodes
Best episodes
Top 10 NüVoices Episodes
Goodpods has curated a list of the 10 best NüVoices episodes, ranked by the number of listens and likes each episode have garnered from our listeners. If you are listening to NüVoices for the first time, there's no better place to start than with one of these standout episodes. If you are a fan of the show, vote for your favorite NüVoices episode by adding your comments to the episode page.
11/03/21 • 31 min
In a special two-part podcast, Gigi Chang and Shelly Bryant discuss their work translating Jin Yong's legendary wuxia series Legends of the Condor Heroes from Chinese to English, a revered martial-arts and fantasy odyssey among Chinese language readers around the world. Guest host and NüVoices member Cathy Tai moderates the conversation.
In this episode, Gigi and Shelly talk about the challenges of bringing Condor Heroes to life in English (such as translating elaborate fifity-page fight scenes), wuxia's cultural significance of Chinese pop culture, and the life of Jin Yong—author of the Condor Heroes. Stay tuned for part two!
1 Listener
07/13/22 • 63 min
Hello from our summer hiatus! While we're away, the pod squad is thrilled to share episodes from podcasts we love and admire. This week, we have an episode from Time to Say Goodbye, a podcast about Asia, the Asian diaspora, politics, and international solidarity. Thank you to hosts E. Tammy Kim, Jay Caspian Kang, and (formerly) Andy Liu for letting us cross post this episode. Kudos to our podcast co-host Cindy Gao, for introducing this cross post and briefly emerging from dissertation work.
(Description below courtesy of TTSG. Episode was originally aired on February 1, 2022.)
"This week Andy talks with the director (Jessica Kingdon) and producer (Kira Simon-Kennedy) of the new film Ascension, a documentary about working life in contemporary China. Ascension has received critical acclaim and garnered major awards and nominations, including being shortlisted for the Academy Awards!
The film features scenes of quotidian working life in a period when the government has begun to promote the “Chinese Dream,” spanning textile and sex doll factories to etiquette school and social media influencers all the way to luxurious water parks and tropical vacation resorts. Together, these scenes raise provocative questions about China’s blindingly rapid development, the uneven pace of upward mobility, and whether China is an exotic outlier or a recognizably modern society, comparable with life in the US and other societies worldwide (all to music by Dan Deacon)."
09/22/22 • 33 min
This week, veteran food journalist Clarissa Wei joins us on the NüVoices podcast! Clarissa was previously a senior reporter for Goldthread - a publication incubated by the South China Morning Post - where she created over 100 videos about Chinese food, culture, and cuisine. Now based in Taipei as a freelancer, Clarissa has recently reported on cross-strait relations between Taiwan and China for VICE, the end of Zero-Covid in Taiwan for The New Yorker, and the sustainability of food systems for her Whetstone Magazine podcast entitled "Climate Cuisine".
Clarissa's forthcoming book, Made in Taiwan: Recipes From The Island Nation, is expected for release in 2023.
On the pod, Clarissa talks about how she first got into food journalism, finding stories while backpacking in China, and her current freelance projects while based in Taipei. She also discusses her thoughts on authenticity discourse around diasporic cooking and her passion for elevating Taiwanese stories for international audiences.
This episode was hosted by journalist Solarina Ho, who is based in Toronto, Canada. This is her NüVoices podcast hosting debut!
11/14/24 • 24 min
This week, we have host Chenni Xu to discuss the new book of an old friend from her expat days in Beijing, Qin Qin (formerly Lisa Qin), Model Minority Gone Rogue: How an unfulfilled daughter of a tiger mother went way off-script, which debuted earlier this year in Australia and New Zealand and was published by Hachette.
In this episode, Qin Qin discusses her journey of transformation into her true self, challenges along the way of this reconstruction, and also her writing journey and the road to publishing. Qin Qin and Chenni also discuss their similar upbringings, expectations, and how to break out of those constrictions -- successfully or not. Qin Qin's spiritual, career, personal and her own sexual identity figure into her "Becoming" story.
10/30/20 • 55 min
Today’s guest, Anne Henochowicz, works at the intersection of literature and human rights. She has translated leaked propaganda directives and subversive Weibo posts, investigative journalism and poetry. She is currently the translations coordinator at China Digital Times and a contributing editor at the Los Angeles Review of Books China Channel. She also leads the NüVoices chapter in Washington, D.C.
In this episode, Anne and Cindy Gao talk about the translator's relationship and responsibility to the original texts and their authors, the beauty and nuance of great translation, and the impact COVID-19 has had on the tone of online discourse and translated works.
Links to the translations mentioned in this interview:
- Tang Danhong, “Tarim, My Uyghur Friend,” China Channel, Aug. 2020, https://chinachannel.org/2020/08/28/tarim-uyghur/
- He Xiaoxin, “How Far Can I Go? How Much Can I Do?” China Digital Times, Aug. 2015, https://chinadigitaltimes.net/2015/08/he-xiaoxin-how-far-can-i-go-and-how-much-can-i-do/
- Tang Danhong, “Chairman Mao Is Dead!” China Channel, Oct. 2017, https://chinachannel.org/2017/10/12/chairman-mao-dead/
- republished Jul. 2019 in Mānoa: A Pacific Journal of International Writing, https://muse.jhu.edu/issue/42693/print),
Translated poetry:
- Yu Xiuhua, “Mourning Li Wenliang,” China Digital Times, Feb. 2019, https://chinadigitaltimes.net/2020/02/translation-a-poem-for-dr-li-wenliang-and-a-call-for-free-speech/
- Meng Lang, “To China, to the Bystanders,” Cha: An Asian Literary Journal, Jul. 2019, https://www.asiancha.com/wp/article/to-china/
- Also, check out Yu Xinqiao’s bilingual book of poetry, The Last Lyric, translated by Yunte Huang, at https://www.spdbooks.org/Products/9780998743837/the-last-lyric.aspx.
Some writing:
- "Huang Xueqin: 'To Resist Tyranny, Start Small,'" China Digital Times, Dec. 2019, https://chinadigitaltimes.net/2019/12/huang-xueqin-to-resist-tyranny-start-small/
- "Of Rice Bunnies and Grass-Mud Horses," China Channel, Feb. 2018, https://chinachannel.org/2018/02/27/rice-bunnies-grass-mud-horses/
- "Finding a Common Thread: A History of Chinese Language," Los Angeles Review of Books, Aug. 2016, http://blog.lareviewofbooks.org/chinablog/common-thread-history-chinese-dialects/
Finally, some links to works by the authors mentioned during the interview:
- Yu Xinqiao: https://www.s
05/24/19 • 64 min
Episode 17 of the NüVoices Podcast is here! This week, Alice Xin Liu is joined by co-host Zhāng Líjīa 张丽佳. The two interviewed Zōu Shuǎng 邹爽, a director and playwright. As of 2018, she was made the artistic director of the Beijing Music Festival, following in the footsteps of legendary conductor Maestro Yú Lóng 余隆. She was recently nominated at the 2019 International Opera Awards in London in the Newcomer category for her work as a director. Coming from a musical household, Shuǎng had always been interested in performance art. The three dive into her past - first as a student in London, and her introduction to the world of opera as a director’s assistant. After returning to Beijing, she tried her hand at the formidable task of adapting European works of musical theater for Chinese audiences, the younger crowd in particular. Nowadays, she spends divides her time between the U.K. and China, working across different mediums, genres and cultures. In the self-care and recommendations section, Alice recommends the band “New Pants”, or xīn kùzi 新裤子 and their song I Love You, Wǒ Aì Nǐ 我爱你. Líjīa recommends City of Lies: Love, Sex, Death, and the Search for Truth in Tehran by Ramita Navai. To end this episode, Shuǎng recommends Miracles of Life by J.G. Ballard and the album Sleep by Max Richter.
This podcast was edited and produced by Jason MacRonald.
See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.
10/25/23 • 29 min
In this week's episode, we delve deep into the LGBTQ movement in Taiwan. Our guest, Wen Liu, brings her expertise as an assistant research professor at Academia Sinica, adding valuable insights into the history and evolution of queer rights in Taiwan.
Wen Liu and our host, Sophia Yan, explore the movement's origins, its pivotal moments, and the courageous individuals who paved the way for progress.
Furthermore, the conversation touches on the challenges that lie ahead for the LGBTQ community in Taiwan, providing a nuanced understanding of the ongoing struggles and areas that require attention and support.
News assistants in China
NüVoices
07/18/18 • 63 min
04/20/22 • 49 min
Today's podcast episode is a conversation with Axios' business reporter Hope King, where she covers everything from the markets, consumer trends, and big companies such as Tesla, Apple, and Google. Joined by NüVoices board member Sophia Yan, Hope talks through her recent stories on China's lockdowns impacting global supply chains and the surprising number of China's female self-made billionaires. Later on the in episode, Hope also talks about her career pivot from finance to journalism and growing up in various parts of the US as a Chinese American.
08/24/22 • 43 min
We're proud to present our last summer cross post with NPR's Rough Translation! In this episode, host Gregory Warner talks to reporter Emily Feng about the rise of anti-work culture in China. While you may have heard about the term 躺平 or "lying flat", Emily delves into 丧文化, or the sang subculture, which embodies cynicism and defeatism in response to China's particular flavor of late-stage capitalism. Later in the episode, Emily discusses how the Chinese government is trying to stamp out the anti-work vibes by using an internet star to shift the narrative.
This episode is part of Rough Translation's special @Work series.
***
We're proud to announce our new podcast producers who've joined our team! Saga Ringmar (@saga_ringmar) is our new senior producer and Lauren Lau (@laurenflau) is our new associate producer. Learn more about Saga and Lauren at nuvoices.com
Show more best episodes
Show more best episodes
FAQ
How many episodes does NüVoices have?
NüVoices currently has 116 episodes available.
What topics does NüVoices cover?
The podcast is about Hong Kong, Society & Culture, Feminism, Journalism, Podcasts and China.
What is the most popular episode on NüVoices?
The episode title 'Translating Jin Yong's Condor Heroes with Gigi Chang and Shelly Bryant, Part 1' is the most popular.
What is the average episode length on NüVoices?
The average episode length on NüVoices is 49 minutes.
How often are episodes of NüVoices released?
Episodes of NüVoices are typically released every 14 days, 2 hours.
When was the first episode of NüVoices?
The first episode of NüVoices was released on Jul 18, 2018.
Show more FAQ
Show more FAQ