Log in

goodpods headphones icon

To access all our features

Open the Goodpods app
Close icon
Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations - 93: Noms típics catalans

93: Noms típics catalans

11/17/23 • 34 min

Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations

Notes del programa

Com ens diem, els catalans? En l'episodi d'avui comentem alguns dels noms més habituals, més estranys i peculiars, així com els més antics i els que estan més de moda. Som-hi!

Tema del dia
  • noms freqüents
  • noms curts
  • noms de moda
  • noms tradicionals
  • noms estranys i estrafolaris
  • noms antics
  • noms malsonants
Bonus

Comentem una expressió catalana relacionada amb els noms: De Joans, Joseps i ases n'hi ha a totes les cases.
També recordem els noms dels nostres companys de classe de l'escola.

Transcripció

Sílvia:
[0:16] Ei, Andreu!

Andreu:
[0:17] Ei, Sílvia! Què m'expliques? Alguna novetat?

Sílvia:
[0:20] Oi, sí! Et vull explicar una cosa que vaig aprendre l'altre dia i crec que tothom ho ha de saber.

Andreu:
[0:26] A veure, a veure. Comparteix aquesta informació.

Sílvia:
[0:29] D'acord. L'altre dia vam anar a un poblet del Lluçanès que es diu Sant Feliu Sasserra.

Andreu:
[0:34] D'acord.

Sílvia:
[0:34] I és un lloc on hi fan una fira un cop a l'any, que és la Fira de les Bruixes, que es fa a l'1 de novembre, el dia de Tots Sants, i a més a més, en aquest poble hi ha un centre d'interpretació de les bruixes, i hi vam anar. És un museu, i tu si pagues 5 euros que val l'entrada, entres i hi ha una senyora que et fa el recorregut de guia i t'explica diferents curiositats en relació (amb) la caça de bruixes. O sigui, el museu no va sobre bruixes, sinó sobre la caça de les bruixes.

Andreu:
[1:02] D'acord.

Sílvia:
[1:02] Ja sabeu que fa molts anys, existia a l'edat mitjana i més cap aquí, la Inquisició, que cremava les bruixes, les perseguia, les torturava, etc.

Andreu:
[1:12] Les suposades bruixes, vaja.

Sílvia:
[1:14] Les suposades bruixes, sí. Doncs aquest... aquest centre d'interpretació parla una mica d'això. I en aquest... en aquest lloc vaig aprendre una cosa que crec que tothom l'ha de saber.

Andreu:
[1:25] D'acord. Una cosa, Sílvia. Potser hi ha algú que no ha sentit mai la paraula bruixa, no?

Sílvia:
[1:32] Pot ser. Llavors s'ha perdut fa estona.

Andreu:
[1:34] Sí, per això dic, potser...

Sílvia:
[1:35] Però no passa res, no deixem ningú enrere. Vinga.

Andreu:
[1:37] D'acord.

Sílvia:
[1:37] Què és una bruixa? Doncs una bruixa és, normalment, un ésser fantàstic, que és una dona, normalment lletja, que porta una escombra per volar i que fa pocions màgiques que porten, normalment, coses dolentes a la gent que ella vol.

Andreu:
[1:56] Sí, i la típica imatge de bruixa que tenim és d'una senyora gran amb un barret punxegut, vestida de negre, amb una berruga al nas, no? I... i això, i l'escombra per volar.

Sílvia:
[2:08] Exacte.

Andreu:
[2:09] D'acord.

Sílvia:
[2:10] Hi han bruixes i bruixots.

Andreu:
[2:12] Sí. Per tant, aclarit el terme bruixa, quina és aquesta informació que et va arribar?

[...]

Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari.
Aquest episodi ha comptat amb el suport del Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya.

Support Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations

plus icon
bookmark

Notes del programa

Com ens diem, els catalans? En l'episodi d'avui comentem alguns dels noms més habituals, més estranys i peculiars, així com els més antics i els que estan més de moda. Som-hi!

Tema del dia
  • noms freqüents
  • noms curts
  • noms de moda
  • noms tradicionals
  • noms estranys i estrafolaris
  • noms antics
  • noms malsonants
Bonus

Comentem una expressió catalana relacionada amb els noms: De Joans, Joseps i ases n'hi ha a totes les cases.
També recordem els noms dels nostres companys de classe de l'escola.

Transcripció

Sílvia:
[0:16] Ei, Andreu!

Andreu:
[0:17] Ei, Sílvia! Què m'expliques? Alguna novetat?

Sílvia:
[0:20] Oi, sí! Et vull explicar una cosa que vaig aprendre l'altre dia i crec que tothom ho ha de saber.

Andreu:
[0:26] A veure, a veure. Comparteix aquesta informació.

Sílvia:
[0:29] D'acord. L'altre dia vam anar a un poblet del Lluçanès que es diu Sant Feliu Sasserra.

Andreu:
[0:34] D'acord.

Sílvia:
[0:34] I és un lloc on hi fan una fira un cop a l'any, que és la Fira de les Bruixes, que es fa a l'1 de novembre, el dia de Tots Sants, i a més a més, en aquest poble hi ha un centre d'interpretació de les bruixes, i hi vam anar. És un museu, i tu si pagues 5 euros que val l'entrada, entres i hi ha una senyora que et fa el recorregut de guia i t'explica diferents curiositats en relació (amb) la caça de bruixes. O sigui, el museu no va sobre bruixes, sinó sobre la caça de les bruixes.

Andreu:
[1:02] D'acord.

Sílvia:
[1:02] Ja sabeu que fa molts anys, existia a l'edat mitjana i més cap aquí, la Inquisició, que cremava les bruixes, les perseguia, les torturava, etc.

Andreu:
[1:12] Les suposades bruixes, vaja.

Sílvia:
[1:14] Les suposades bruixes, sí. Doncs aquest... aquest centre d'interpretació parla una mica d'això. I en aquest... en aquest lloc vaig aprendre una cosa que crec que tothom l'ha de saber.

Andreu:
[1:25] D'acord. Una cosa, Sílvia. Potser hi ha algú que no ha sentit mai la paraula bruixa, no?

Sílvia:
[1:32] Pot ser. Llavors s'ha perdut fa estona.

Andreu:
[1:34] Sí, per això dic, potser...

Sílvia:
[1:35] Però no passa res, no deixem ningú enrere. Vinga.

Andreu:
[1:37] D'acord.

Sílvia:
[1:37] Què és una bruixa? Doncs una bruixa és, normalment, un ésser fantàstic, que és una dona, normalment lletja, que porta una escombra per volar i que fa pocions màgiques que porten, normalment, coses dolentes a la gent que ella vol.

Andreu:
[1:56] Sí, i la típica imatge de bruixa que tenim és d'una senyora gran amb un barret punxegut, vestida de negre, amb una berruga al nas, no? I... i això, i l'escombra per volar.

Sílvia:
[2:08] Exacte.

Andreu:
[2:09] D'acord.

Sílvia:
[2:10] Hi han bruixes i bruixots.

Andreu:
[2:12] Sí. Per tant, aclarit el terme bruixa, quina és aquesta informació que et va arribar?

[...]

Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari.
Aquest episodi ha comptat amb el suport del Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya.

Support Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations

Previous Episode

undefined - 92: Com fer un check-in

92: Com fer un check-in

Notes del programa

Heu anat mai a un hotel i heu fet el check-in en català? No? Doncs no patiu, que en aquest episodi us ensenyem com es fa! Som-hi!

Taller de llengua

Dramatitzem tres situacions en què un client arriba o se'n va d'un hotel.

Bonus

Busquem un allotjament a través de Booking per passar un cap de setmana a Banyoles amb l'equip d'Easy Catalan, i comentem els diferents filtres i opcions de cerca que ofereix la plataforma.

Transcripció

Andreu:
[0:16] Bon dia, Sílvia!

Sílvia:
[0:17] Bon dia, Andreu! Com estàs?

Andreu:
[0:19] Molt bé. Encara amb sucre a les venes, després de la castanyada i tots els panellets que he menjat.

Sílvia:
[0:27] És que és l'època, és l'època de... d'inflar-se, de menjar molts panellets i... i tots els dolços que hi hagin.

Andreu:
[0:33] Sí, sí. I bé, i ja amb ganes de veure el vídeo que vam gravar a Mollerussa. Un dels vídeos que vam gravar a Mollerussa.

Sílvia:
[0:40] Sí, ens ho vam passar molt bé preguntant a la gent a veure si els hi agradava més la castanyada o el Halloween.

Andreu:
[0:45] Sí, i em va sorprendre que la gent de Mollerussa, parèntesi, per qui no sàpiga què és Mollerussa, és un municipi a prop de Lleida, a 30 minuts de Lleida, i... bé, vam anar allà a fer dos vídeos, un sobre aquest... sobre això, sobre si la gent prefereix la castanyada, o sigui, la festa tradicional catalana de tardor, o bé el Halloween, no? I em va sorprendre que la majoria de la gent, o la majoria dels entrevistats, eren més de castanyada. O sigui, em va sorprendre perquè pensava que hi hauria molta més gent pro Halloween, saps? No sé, a tu què et va semblar?

Sílvia:
[1:21] Crec que encara la castanyada està molt viva, però molta gent celebra Halloween i cada vegada més es veu en les botigues i en les festes que es fan, també. Perquè jo crec que molta gent també va a festes de Halloween per disfressar-se, no? O a llocs on fan por...

Andreu:
[1:38] Clar, és que a veure, vull dir, siguem sincers, el Halloween dona més peu a fer una festa, no?, una celebració, i sobretot per als nens petits, perquè disfressar -se sempre és divertit, no?, que simplement menjar castanyes i panellets.

Sílvia:
[1:55] Totalment.

Andreu:
[1:55] En fi, mira, parlant de panellets, hem de comunicar una novetat, i és que al Discord, al nostre servidor de Discord per a la comunitat, tenim un canal nou. Teníem canals específics per compartir música o per preguntar sobre qüestions de llengua o d'altres coses, i ara en tenim un de nou per a receptes, perquè resulta que diversos dels membres de la comunitat són aficionats a la cuina i... i de tant en tant algú compartia la foto d'un plat que va cuinar o... no? O compartien trucs per... Sí, o no sé, sobre cuina vegetariana, per exemple, i al final hem cregut necessari crear aquest canal específic, no?, per a receptes. I una persona, el Soda, ens va enviar les fotos dels seus panellets, els panellets que va fer a casa. I bé, doncs, no sé, està molt bé, no?, tenir aquest nou espai?

Sílvia:
[2:49] Sí, està molt bé, està molt bé, la veritat, sí. Ara que deies això dels panellets i del Halloween i de la castanyada, me n'he recordat que quan vam fer el vídeo a Mollerussa ens van comentar moltes vegades el tema aquest del truco o trato, perquè com que aquesta tradició, no?, ha vingut de... d'Estats Units, ens ho han traduït sempre en castellà i tothom a les entrevistes feia servir aquesta forma en castellà. I el Joan va trobar l'altre dia al portal de lingüística del 3Cat que han proposat com diferents variants per no dir truco o trato.

Andreu:
[3:25] Sí, les vam comentar també a la xerrada d'aquesta setmana al Discord.

[...]

Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari.
Aquest episodi ha comptat amb el suport del Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya.

Support Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations

Next Episode

undefined - 94: Us presentem en Biel

94: Us presentem en Biel

Notes del programa

Avui entrevistem un dels professors d'Easy Catalan, en Biel. És el primer convidat que tenim que ve de les Illes Balears, i li preguntarem per la seva vida a Barcelona i les seves aficions. Som-hi!

Tema del dia L'expressió de la setmana
  • passar s'arada davant es bou ('fer les coses malament per voler anar massa de pressa')
  • des teu pa en faràs ses teves sopes ('tu ets responsable de les teves accions')
  • sopes o sopetes (expressió usada per indicar que no se sap la resposta i demanar que contesti algú altre)
  • nito o nita ('persona malhumorada, que s'irrita fàcilment)
Bonus

Escoltem la cançó "Dolent", del grup Reïna.

Transcripció

Andreu:
[0:16] Hola, Sílvia!

Sílvia:
[0:17] Hola, Andreu! Com estàs?

Andreu:
[0:19] Molt bé. Per Berga què, el fred?

Sílvia:
[0:21] Bé, bé...

Andreu:
[0:23] D'acord. Bé, avui, en aquest episodi, l'últim del mes, hem de presentar-vos, una persona i hem de parlar de moltes coses, però abans deixa'm compartir un missatge que vam rebre l'altre dia per Facebook d'una persona de Grècia. És la Sotiria, no sé si pronuncio bé el nom, que ens va enviar aquest missatge. Diu:

Sotiria:
Hola, Easy Catalan! Soc la Soti, soc grega i visc a la Catalunya del Nord, a Amélie-les-Bains. Fa un any he començat a aprendre el català per raons professionals. Treballo a l'oficina de turisme d'aquest municipi. Amb la vostra ajuda he aprovat aquest any el nivell B2 de català. A més, m'han acceptat a l'Institut Franco-Català Transfronterer de Perpinyà. Aquest any he començat a fer la llicenciatura de català a distància. Gràcies per tot!

Sílvia:
[1:10] Molt bé, no?

Andreu:
[1:12] Sí, escolta, tot un èxit, carai!

Sílvia:
[1:15] Doncs m'alegro molt que els recursos que creem a Easy Catalan li hagin servit per aprovar aquest B2. Molt bé, molt bé, enhorabona!

Andreu:
[1:22] I tant, i que això t'hagi servit per poder entrar a la universitat, per fer aquesta llicenciatura, doncs escolta, enhorabona!

Sílvia:
[1:29] Endavant!

Andreu:
[1:31] Molt bé, molt bé, i crec que és el primer missatge que rebem d'una persona grega, així que anem sumant nacionalitats a la llista d'àudios que hem rebut.

Sílvia:
[1:41] Molt bé, fantàstic.

Andreu:
[1:42] I això, com hem dit, avui us volem presentar una persona, en aquest episodi, i és que parlant d'aprenentatge de català, no?, i de nivells i tot això, doncs avui us volem portar un dels professors de l'escola d'Easy Catalan. En aquest cas, el Biel. Hola, Biel!

Biel:
[2:00] Hola, què tal? Com estau?

Andreu:
[2:02] Molt bé, tu?

Sílvia:
[2:03] Molt bé, Biel. I tu?

Biel:
[2:04] Bé, molt bé.

Andreu:
[2:06] Fantàstic. Per cert, ho saps que ets el primer convidat que tenim que és de les Illes Balears?

Biel:
[2:11] Sí, en tenia constància. Encantat de ser-ho.

Andreu:
[2:16] Doncs, senzillament, volem coneixe't una mica més, tant nosaltres, la Sílvia i jo, com els oients, no?, perquè sí que és veritat que et vam presentar en l'últim directe que vam fer a YouTube, però tots els oients que tenim al pòdcast no han vist aquest directe, no?, així que aquesta és una segona oportunitat per donar-te a conèixer. A veure, Sílvia, llança la primera pregunta.

Sílvia:
[2:38] Home, la primera pregunta crec que és com és que vas venir a viure aquí a Catalunya, no?

[...]

Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari.
Aquest episodi ha comptat am...

Episode Comments

Generate a badge

Get a badge for your website that links back to this episode

Select type & size
Open dropdown icon
share badge image

<a href="https://goodpods.com/podcasts/easy-catalan-learn-catalan-with-everyday-conversations-193204/93-noms-t%c3%adpics-catalans-37088999"> <img src="https://storage.googleapis.com/goodpods-images-bucket/badges/generic-badge-1.svg" alt="listen to 93: noms típics catalans on goodpods" style="width: 225px" /> </a>

Copy