Log in

goodpods headphones icon

To access all our features

Open the Goodpods app
Close icon
Tales From Aztlantis - Episode 2: Hunab Ku, Ometeotl, and the Vocabulary of Conquest

Episode 2: Hunab Ku, Ometeotl, and the Vocabulary of Conquest

Explicit content warning

03/30/21 • 45 min

1 Listener

Tales From Aztlantis

listener comments? Feedback? Shoot us a text!

Hunab Ku, Ometeotl, and the Vocabulary of Conquest
In 1524, twelve Franciscan missionaries were sent to Mexico from Spain to convert the previously unknown Indigenous people to Catholicism. To help facilitate this, the Spaniards constructed the Colegio de Santa Cruz in Tlatelolco in 1536, where young Indigenous nobles were trained in Catholic doctrine and taught to read and write using the Latin alphabet. These nobles held valuable insight into Mesoamerican cosmovision and helped determine how to manipulate it to serve the missionizing process.
These Indigenous aides would often use Mesoamerican vocabulary and concepts when attempting to translate Catholicism into Indigenous terms. Pre-existing names such as Ipalnemoani “He by Whom One Lives,” Tloke Nawakeh “Possessor of the Near, Possessor of the Surrounding,” Teyokoyani “creator of people,” and others were repurposed to represent the concepts of God, Jesus Christ, the Holy Spirit, and other aspects of Christian belief. When there were no pre-existing Indigenous names to properly convey a desired Catholic principle, Indigenous aides created new terms and expressions in their language that could adequately carry the necessary meaning . As a result, an entirely new vocabulary to convert Mesoamericans to Catholicism was born. I refer to this appropriation and invention of Indigenous terms in the service of religious conversion as the Vocabulary of Conquest.
Your hosts:
Kurly Tlapoyawa is an archaeologist, ethnohistorian, and filmmaker. His research covers Mesoamerica, the American Southwest, and the historical connections between the two regions. He has authored numerous books and presented lectures at various universities.
Ruben Arellano Tlakatekatl is a scholar, activist, and professor of history. His research explores Chicana/Chicano indigeneity, Mexican indigenist nationalism, and Coahuiltecan identity resurgence. He has presented and published widely and currently teaches history a

Buzzsprout - Let's get your podcast launched!
Start for FREE
Disclaimer: This post contains affiliate links. If you make a purchase, I may receive a commission at no extra cost to you.

Support the show

Your Hosts:
Kurly Tlapoyawa is an archaeologist, ethnohistorian, and filmmaker. His research covers Mesoamerica, the American Southwest, and the historical connections between the two regions. He is the author of numerous books and has presented lectures at the University of New Mexico, Harvard University, Yale University, San Diego State University, and numerous others. He most recently released his documentary short film "Guardians of the Purple Kingdom," and is a cultural consultant for Nickelodeon Animation Studios.
@kurlytlapoyawa
Ruben Arellano Tlakatekatl is a scholar, activist, and professor of history. His research explores Chicana/Chicano indigeneity, Mexican indigenist nationalism, and Coahuiltecan identity resurgence. Other areas of research include Aztlan (US Southwest), Anawak (Mesoamerica), and Native North America. He has presented and published widely on these topics and has taught courses at various institutions. He currently teaches history at Dallas College – Mountain View Campus.

Find us:

Merch: Shop Aztlantis
Book: The Four Disagreements: Letting Go of Magical Thinking

plus icon
bookmark

listener comments? Feedback? Shoot us a text!

Hunab Ku, Ometeotl, and the Vocabulary of Conquest
In 1524, twelve Franciscan missionaries were sent to Mexico from Spain to convert the previously unknown Indigenous people to Catholicism. To help facilitate this, the Spaniards constructed the Colegio de Santa Cruz in Tlatelolco in 1536, where young Indigenous nobles were trained in Catholic doctrine and taught to read and write using the Latin alphabet. These nobles held valuable insight into Mesoamerican cosmovision and helped determine how to manipulate it to serve the missionizing process.
These Indigenous aides would often use Mesoamerican vocabulary and concepts when attempting to translate Catholicism into Indigenous terms. Pre-existing names such as Ipalnemoani “He by Whom One Lives,” Tloke Nawakeh “Possessor of the Near, Possessor of the Surrounding,” Teyokoyani “creator of people,” and others were repurposed to represent the concepts of God, Jesus Christ, the Holy Spirit, and other aspects of Christian belief. When there were no pre-existing Indigenous names to properly convey a desired Catholic principle, Indigenous aides created new terms and expressions in their language that could adequately carry the necessary meaning . As a result, an entirely new vocabulary to convert Mesoamericans to Catholicism was born. I refer to this appropriation and invention of Indigenous terms in the service of religious conversion as the Vocabulary of Conquest.
Your hosts:
Kurly Tlapoyawa is an archaeologist, ethnohistorian, and filmmaker. His research covers Mesoamerica, the American Southwest, and the historical connections between the two regions. He has authored numerous books and presented lectures at various universities.
Ruben Arellano Tlakatekatl is a scholar, activist, and professor of history. His research explores Chicana/Chicano indigeneity, Mexican indigenist nationalism, and Coahuiltecan identity resurgence. He has presented and published widely and currently teaches history a

Buzzsprout - Let's get your podcast launched!
Start for FREE
Disclaimer: This post contains affiliate links. If you make a purchase, I may receive a commission at no extra cost to you.

Support the show

Your Hosts:
Kurly Tlapoyawa is an archaeologist, ethnohistorian, and filmmaker. His research covers Mesoamerica, the American Southwest, and the historical connections between the two regions. He is the author of numerous books and has presented lectures at the University of New Mexico, Harvard University, Yale University, San Diego State University, and numerous others. He most recently released his documentary short film "Guardians of the Purple Kingdom," and is a cultural consultant for Nickelodeon Animation Studios.
@kurlytlapoyawa
Ruben Arellano Tlakatekatl is a scholar, activist, and professor of history. His research explores Chicana/Chicano indigeneity, Mexican indigenist nationalism, and Coahuiltecan identity resurgence. Other areas of research include Aztlan (US Southwest), Anawak (Mesoamerica), and Native North America. He has presented and published widely on these topics and has taught courses at various institutions. He currently teaches history at Dallas College – Mountain View Campus.

Find us:

Merch: Shop Aztlantis
Book: The Four Disagreements: Letting Go of Magical Thinking

Previous Episode

undefined - Episode 1: Rise of The Mexikayotl!

Episode 1: Rise of The Mexikayotl!

1 Recommendations

listener comments? Feedback? Shoot us a text!

Rise of The Mexikayotl!
In this episode, we cast a critical eye on the organization known as the Movimiento Confederado de la Cultura de Anahuac, or MCRCA, and its founder Rodolfo Nieva Lopez. Now, if you have never heard of Nieva Lopez or the MCRCA before today, you are probably not alone. However, if you are actively involved in Mesoamerican cultural reclamation, Nahuatl language revitalization, Danza Azteca, or Curanderismo, odds are some aspect of what you are practicing has been directly influenced by Lopez and the MCRCA.

Founded in the late 1940’s by Rodolfo Nieva Lopez, the MCRCA sought to glorify Mexico’s indigenous past but relied almost exclusively on pseudohistorical misrepresentations of Mesoamerican history and culture. The MCRCA adopted the concept of Mexicayotl as the defining characteristic of their movement and released a book in 1969 titled Mexikayotl, which outlined their overall philosophy. In Spanish, the MCRCA began to refer to their version of Mexicayotl as “La Mexicanidad.”Much like Afrocentric pseudo scholars who shamelessly over exaggerate African contributions to the world, the MCRCA had a strong tendency to falsify and embellish the cultural achievements of Pre-Kuauhtemok civilizations.

For this episode, my co-host and good friend Dr. Ruben Arellano Tlakatekatl will take us on a guided tour of Nieva Lopez’s life, and I will provide a brief examination of his book “Mexikayotl.” So strap yourselves in, and prepare yourself for:

Rise of the Mexikayotl!

Your hosts:
Kurly Tlapoyawa is an archaeologist, ethnohistorian, and filmmaker. His research covers Mesoamerica, the American Southwest, and the historical connections between the two regions. He is the author of numerous books and has presented lectures at the University of New Mexico, Yale University, San Diego State University, and numerous others. He is currently a professor of Chicano Studies at the Colegio Chicano del Pueblo, a free online educational institu

Buzzsprout - Let's get your podcast launched!
Start for FREE
Disclaimer: This post contains affiliate links. If you make a purchase, I may receive a commission at no extra cost to you.

Support the show

Your Hosts:
Kurly Tlapoyawa is an archaeologist, ethnohistorian, and filmmaker. His research covers Mesoamerica, the American Southwest, and the historical connections between the two regions. He is the author of numerous books and has presented lectures at the University of New Mexico, Harvard University, Yale University, San Diego State University, and numerous others. He most recently released his documentary short film "Guardians of the Purple Kingdom," and is a cultural consultant for Nickelodeon Animation Studios.
@kurlytlapoyawa
Ruben Arellano Tlakatekatl is a scholar, activist, and professor of history. His research explores Chicana/Chicano indigeneity, Mexican indigenist nationalism, and Coahuiltecan identity resurgence. Other areas of research include Aztlan (US Southwest), Anawak (Mesoamerica), and Native North America. He has presented and published widely on these topics and has taught courses at various institutions. He currently teaches history at Dallas College – Mountain View Campus.

Find us:

Merch: Shop Aztlantis
Book: The Four Disagreements: Letting Go of Magical Thinking

Next Episode

undefined - Episode 3: New Mexico Has a Hispano White Nationalism Problem

Episode 3: New Mexico Has a Hispano White Nationalism Problem

1 Recommendations

listener comments? Feedback? Shoot us a text!

New Mexico Has a Hispano White Nationalism Problem
When you hear the phrase “white nationalist” the sad image of an angry young skinhead toting a nazi flag and snapping out the fascist salute may come to mind. But here in New Mexico, we have a brand of white nationalism rooted in “Hispano” identity. And while the people promoting this ideology may look quite different from the angry skinhead, their objectives are no less dangerous.

So, what is a "Hispano" white nationalist you might ask?

Your hosts:
Kurly Tlapoyawa is an archaeologist, ethnohistorian, and filmmaker. His research covers Mesoamerica, the American Southwest, and the historical connections between the two regions. He is the author of numerous books and has presented lectures at the University of New Mexico, Yale University, San Diego State University, and numerous others. He is currently a professor of Chicano Studies at the Colegio Chicano del Pueblo, a free online educational institution.
Ruben Arellano Tlakatekatl is a scholar, activist, and professor of history. His research explores Chicana/Chicano indigeneity, Mexican indigenist nationalism, and Coahuiltecan identity resurgence. Other areas of research include Aztlan (US Southwest), Anawak (Mesoamerica), and Native North America. He has presented and published widely on these topics and has taught courses at various institutions. He currently teaches history at Dallas College – Mountain View Campus.
Works Mentioned in this Episode:
New Mexico has a Hispano White Nationalist Problem - Kurly Tlapoyawa

Buzzsprout - Let's get your podcast launched!
Start for FREE
Disclaimer: This post contains affiliate links. If you make a purchase, I may receive a commission at no extra cost to you.

Support the show

Your Hosts:
Kurly Tlapoyawa is an archaeologist, ethnohistorian, and filmmaker. His research covers Mesoamerica, the American Southwest, and the historical connections between the two regions. He is the author of numerous books and has presented lectures at the University of New Mexico, Harvard University, Yale University, San Diego State University, and numerous others. He most recently released his documentary short film "Guardians of the Purple Kingdom," and is a cultural consultant for Nickelodeon Animation Studios.
@kurlytlapoyawa
Ruben Arellano Tlakatekatl is a scholar, activist, and professor of history. His research explores Chicana/Chicano indigeneity, Mexican indigenist nationalism, and Coahuiltecan identity resurgence. Other areas of research include Aztlan (US Southwest), Anawak (Mesoamerica), and Native North America. He has presented and published widely on these topics and has taught courses at various institutions. He currently teaches history at Dallas College – Mountain View Campus.

Find us:

Merch: Shop Aztlantis
Book: The Four Disagreements: Letting Go of Magical Thinking

Tales From Aztlantis - Episode 2: Hunab Ku, Ometeotl, and the Vocabulary of Conquest

Transcript

Speaker 1

You must, excuse me, I've grown quite well .

Speaker 1

This hasn't been easy. I know,

Speaker 1

but you've learned a lesson, a lesson, an honesty,

Speaker 1

honesty to yourself and honesty to others.

Speaker 1

That lesson will stand you in good stead all your life.

Episode Comments

Generate a badge

Get a badge for your website that links back to this episode

Select type & size
Open dropdown icon
share badge image

<a href="https://goodpods.com/podcasts/tales-from-aztlantis-220471/episode-2-hunab-ku-ometeotl-and-the-vocabulary-of-conquest-25175212"> <img src="https://storage.googleapis.com/goodpods-images-bucket/badges/generic-badge-1.svg" alt="listen to episode 2: hunab ku, ometeotl, and the vocabulary of conquest on goodpods" style="width: 225px" /> </a>

Copy