Log in

goodpods headphones icon

To access all our features

Open the Goodpods app
Close icon
Streetwise Hebrew - #34 Elohim (Rerun)

#34 Elohim (Rerun)

03/29/22 • 6 min

Streetwise Hebrew

Elohim means God in Hebrew. Why does it have a plural suffix at the end? Is it really plural in Modern Hebrew? How do we use elohim in Israeli slang, and what did we borrow from Arabic?

Listen to the All-Hebrew Episode on Patreon

 

New Words and Expressions:

Elohim – God – אלוהים

El, Ela – God, Goddess – אל, אלה

Elohim adirim – God Almighty – אלוהים אדירים

“Elohim natan lecha be-matana” – God gave you, as a present… – אלוהים נתן לך במתנה

Elohim gadol – Nobody knows – אלוהים גדול

Elohim yodea – Only God knows – אלוהים יודע

Yow, elohim – Oh God – יואו אלוהים

Ein lecha/lach elohim – You don’t care, huh? – אין לך אלוהים

Ani nishba be’elohim – I swear to God – אני נשבע באלוהים

Be-elohim – I swear to God – באלוהים

Be’elohim, ani lo yodea – I swear, I don’t know – באלוהים, אני לא יודע

Ze me-elohim – It’s a godsend – זה מאלוהים

Min allah – From allah – מאלוהים

La-allah – Very – לאללה

Ani ayef la’allah – I am really tired – אני עייף לאללה

Haya kef la’allah – It was really fun – היה כיף לאללה

Elohi – Divine – אלוהי

Elohut – Divinity – אלוהוּת

“Elohai ad mati” – My god, until when? – אלוהיי, עד מתי

 

Playlist and Clips:

Oshik Levy – Ze Mikvar (Lyrics)

Eitan Massuri – Elohim Natan Lecha Be-matana (Lyrics)

Matsav Ha-uma TV Show

Rockfor – Ein Lecha Elohim (Lyrics)

Yuval Perry – Isha Satan (Lyrics)

Pita Crunch – Commercial

Zehava Ben – Tipat Mazal (Lyrics)

Uzi Hitman – Ratsiti She-teda (Lyrics)

plus icon
bookmark

Elohim means God in Hebrew. Why does it have a plural suffix at the end? Is it really plural in Modern Hebrew? How do we use elohim in Israeli slang, and what did we borrow from Arabic?

Listen to the All-Hebrew Episode on Patreon

 

New Words and Expressions:

Elohim – God – אלוהים

El, Ela – God, Goddess – אל, אלה

Elohim adirim – God Almighty – אלוהים אדירים

“Elohim natan lecha be-matana” – God gave you, as a present… – אלוהים נתן לך במתנה

Elohim gadol – Nobody knows – אלוהים גדול

Elohim yodea – Only God knows – אלוהים יודע

Yow, elohim – Oh God – יואו אלוהים

Ein lecha/lach elohim – You don’t care, huh? – אין לך אלוהים

Ani nishba be’elohim – I swear to God – אני נשבע באלוהים

Be-elohim – I swear to God – באלוהים

Be’elohim, ani lo yodea – I swear, I don’t know – באלוהים, אני לא יודע

Ze me-elohim – It’s a godsend – זה מאלוהים

Min allah – From allah – מאלוהים

La-allah – Very – לאללה

Ani ayef la’allah – I am really tired – אני עייף לאללה

Haya kef la’allah – It was really fun – היה כיף לאללה

Elohi – Divine – אלוהי

Elohut – Divinity – אלוהוּת

“Elohai ad mati” – My god, until when? – אלוהיי, עד מתי

 

Playlist and Clips:

Oshik Levy – Ze Mikvar (Lyrics)

Eitan Massuri – Elohim Natan Lecha Be-matana (Lyrics)

Matsav Ha-uma TV Show

Rockfor – Ein Lecha Elohim (Lyrics)

Yuval Perry – Isha Satan (Lyrics)

Pita Crunch – Commercial

Zehava Ben – Tipat Mazal (Lyrics)

Uzi Hitman – Ratsiti She-teda (Lyrics)

Previous Episode

undefined - #361 It’s Just Awful

#361 It’s Just Awful

A listener wrote to us asking, “what can we say in Hebrew when we see the horrendous footage from Ukraine?” Guy explains some of the words and phrases we can use, and what to say when we are left speechless.

Listen to the All-Hebrew Episode on Patreon

New Words and Expressions:

Nora – Terrible, horrible, awful – נורא

“Pashut nora, ma she-kore sham” – It’s simply horrible, the things happening there – פשוט נורא, מה שקורה שם

Ze nora, pashut nora, mamash nora – It’s just horrible – זה נורא, פשוט נורא, ממש נורא

Ayom – Horrible – איום

Ze ayom ve-nora – It’s horrible – זה איום ונורא

Machrid – Terrifying, shocking – מחריד

Harada – Anxiety – חרדה

Ze meza’azeh, ma she-kore sham” – It’s shocking, what’s happening there – זה מזעזע מה שקורה שם

Leza’ah’ze’ah – To shake, to shock – לזעזע

Zva’ah – Horror – זוועה

“Ze zva’ah ma she-holech sham” – It’s horror what’s going on there – זה זוועה מה שהולך שם

Ze pashut zva’ah – It’s just horror, it is horrifying – זה פשוט זוועה

Lo ye’amen – It’s unbelievable – לא ייאמן

Ha-lev nishbar – The heart is breaking – הלב נשבר

Helem – Shock – הלם

Ani be-helem/be-shock – I am shocked – אני בהלם, אני בשוק

Ein milim – There are no words – אין מילים

“Ein li ma lehagid” – I have nothing to say – אין לי מה להגיד

Ma yesh lehagid? – What can one say? – מה יש להגיד

Elohim adirim – God Almighty – אלוהים אדירים

Ya allah – Oh god – יא אללה

Atsuv – Sad – עצוב

Ze kol kach atsuv – It’s so sad – זה כל כך עצוב

Playlist and Clips:

Oshik Levy – Ze Mi-kvar (lyrics)

Elohim – Ep. no. 34

Horror – Ep. no 182

Lo ye’amen – Ep. no. 279

Next Episode

undefined - #362 I Can Imagine

#362 I Can Imagine

The Hebrew word לתאר means to describe. It can also mean to imagine. Guy explains how to use the verb לתאר and teaches a slang term to use when rolling your eyes at someone out of disbelief from what they just said.

Listen to the All-Hebrew Episode on Patreon

New Words and Expressions:

“At yafa she-kashe leta-er” – You’re pretty that it’s hard to describe – את יפה שקשה לתאר

Leta’er – To describe, to imagine – לתאר

Ein li milim leta’er lach – I don’t have words to describe this to you – אין לי מילים לתאר לך

“Lo, ein leta’er” – Undescribable, unbelievable – לא, אין לתאר

“Teta’aru Lachem olam yafe” – Imagine a beautiful world – תתארו לכם עולם יפה

Ani meta’er/meta’eret le’atsmi – I imagine/I would imagine – אני מתאר/מתארת לעצמי

Ata mt’aer le-atsmecha ma ze? – Can you imagine a thing like that? – אתה מתאר לעצמך מה זה

Mi haya metaer le-atsmo davar kaze? – Who would have imagined a thing like this? – מי היה מתאר לעצמו דבר כזה

Ani lo te’arti le-atsmi she-ze yihye kacha – I didn’t imagine that it would be like this – אני לא תיארתי לעצמי שזה יהיה ככה

Te’ur – Description – תיאור

Te’ur mutsar – Product description – תיאור מוצר

Ta’er – Describe (M., Imperative) – תָּאֵר

Aneh – Answer (M., imperative) – עָנה

Hasber – Explain (M., Imperative) – הַסבר

Anu – Answer (Pl., Imperative) – ענו

Hasbiru – Explain (Pl., Imperative) – הַסבירו

Ta’aru – Describe (Pl., Imperative) – תארו

Playlist and Clips:

Lee Biran – Yafa She-kashe Leta’er (lyrics)

Daniel Salomon & Dana Adini – Ahuvi (lyrics)

Shlomo Artzi – Teta’aru Lachem (lyrics)

The Voice Israel – Ani lo Te’arti le-atsmi she-ze yihye kacha

Ep. no. 126 about ledamyen, to imagine

Ep. No. 151 about intensifiers

Ep. no. 158 about lehaamin, to believe

Episode Comments

Generate a badge

Get a badge for your website that links back to this episode

Select type & size
Open dropdown icon
share badge image

<a href="https://goodpods.com/podcasts/streetwise-hebrew-128992/34-elohim-rerun-20223344"> <img src="https://storage.googleapis.com/goodpods-images-bucket/badges/generic-badge-1.svg" alt="listen to #34 elohim (rerun) on goodpods" style="width: 225px" /> </a>

Copy