Log in

goodpods headphones icon

To access all our features

Open the Goodpods app
Close icon
headphones
==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"====

==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"====

Tze-John Liu

==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" ==== (कुई, गारो, त्रिपुरी (कोक बोरोक), मिजो, हल्बी, कोरकू, मिरी, मुंडारी, कार्बी, कोया, आओ नागा, सावरा, कोन्याक नागा, खड़िया, अंग्रेजी, माल्टो, न्याशी, आदि, थडौ (कुकी), लोथा, कूर्गी, राभा, तंगखुल, मैथिली, अंगामी, फोम नागा, कोलामी, कुवी, दिमासा, लद्दाखी, सुमी) ==== INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS","WORDS OF LIFE" ."GOSPEL SONGS" ==== (Kui, Garo, Tripuri(Kok Borok), Mizo, Halbi, Korku, Miri, Mundari, Karbi, Koya, Ao Naga, Savara, Konyak Naga, Khadia, English, Malto, Nyishi, Adi, Thadou(Kuki), Lotha, Coorgi, Rabha, Tangkhul, Maithili, Angami, Phom Naga, Kolami, Kuvi, Dimasa, Ladakhi, Sumi)
Share icon

All episodes

Best episodes

Top 10 ==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"==== Episodes

Goodpods has curated a list of the 10 best ==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"==== episodes, ranked by the number of listens and likes each episode have garnered from our listeners. If you are listening to ==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"==== for the first time, there's no better place to start than with one of these standout episodes. If you are a fan of the show, vote for your favorite ==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"==== episode by adding your comments to the episode page.

==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"==== - Lushai/Mizo Language - "God Made Us All".mp3

Lushai/Mizo Language - "God Made Us All".mp3

==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"====

play

09/18/23 • 3 min

लुशाई/मिज़ो भाषा - "भगवान ने हम सभी को बनाया"।mp3 // JOHANA 1 - Thu tisaa lo chang1A tîrin Thu a awm, Thu chu Pathian hnênah a awm a, Thu chu Pathian a ni. 2Ani chu a tîr aṭangin Pathian hnênah a awm. 3Engkim amah hmanga siam a ni a; thil siam rêng rêng amah tel lo chuan eng mah siam a awm lo. 4Amahah chuan nunna a awm a, chu nunna chu mihringte tâna êng a ni. 5êng chu thim zîngah a lo êng a, thimin chu chu a ngam lo. 6Pathianin mi pakhat a rawn tîr a, a hming chu Johana a ni. 7Ani chu êng thu chu hriattîr tûra lo kal a ni, mi zawng zawngin a thuchah chu an hriata an rinna tûrin. 8Ani chu êng chu a ni lo, êng thu chu hriattîr tûra lo kal a ni.9Chu êng chu êng tak tak, khawvêla lo kala, mi tin rawn êntu chu a ni. 10Khawvêlah a awm a, amah hmanga khawvêl chu siam a ni a, khawvêlin amah chu a hre si lo. 11Ama ram ngeiah a lo kal a, ama miten an lo lâwm si lo. 12Mi ṭhenkhat erawh chuan an lo lâwm a, amah an ring a, an hnênah Pathian fate nih theihna a pe a. 13Chûng mite chu thisen hrin an ni lo va, tisa duhzâwnga hrin pawh an ni lo va, mipa duhzâwnga hrin an ni hek lo, Pathian hrin an ni zâwk e.14Tin, thu chu tisaah a lo chang a, kan zîngah a lo awm ta a. A ropuizia kan hmu, Pa Fa mal neih chhun ropuina chu, khawngaih leh thutakin a khat. 15Johanan a chanchin a hril a, “ ‘Ka hnunga lo kal tûr chu keimah aiin a ropui zâwk,’ ka tih kha he mi hi a ni, ka awm hmaa awm tawh a ni si a,” tiin a au va. 16A khawngaihna famkim aṭangin khawngaihna kan dawng ṭheuh, khawngaihna hlîr khawngaihna hlîr. 17Dân chu Mosia hmanga pêk a ni a, khawngaihna leh thutak erawh chu Isua Krista zâra lo thleng a ni. 18Tu man Pathian an hmu ngai lo va, Pa Fa neih chhun, a ângchhûnga awm chuan a chanchin a hriattîr ta a ni.
bookmark
plus icon
share episode
==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"==== - Halabi: Bastari Language - "The Two Roads".mp3

Halabi: Bastari Language - "The Two Roads".mp3

==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"====

play

09/18/23 • 2 min

हलाबी: बस्तरी भाषा - "द टू रोड्स".mp3 // यूहन्ना 1 - मुर ने बचन रये1मुर ने बचन रये, आउर बचन माहापुरू चो संगे रये, आउर बचन माहापुरू रये। 2ऐई ची मुर ने माहापुरू चो संगे रये। 3सपाय काई हुनचेई बाटले उपजास होली, आउर जोन काई उपजास होली से हुन थानले कोनी बले तीज हुनचो बिना उपजास नी होली। 4हुन थाने जीव रये आउर हुन जीव मानेमन चो उजर रये। 5उजर अंधार ने चमकु आय, आउर अंधार हुनके गरहन नी करली। 6गोटक माने माहापुरू चो बाटले ऐऊन हाजिर होलो जेचो नाव यूहन्ना रये। 7हुन गोहई देऊक ईलो कि उजर चो गोहई देओ, कसनबल्लोने सपाय हुनचो बाटले बिश्वास आनोत। 8हुन खुद तो हुन उजर नी रलो, मान्तर हुन उजर चो गोहई देतो काजे ऐऊ रये। 9सत उजर जोन सपाय माने के उजर करू आय, जगत ने ऐतो बिती रये। 10हुन जगत ने रये, आउर जगत हुनचो बाटले उपजास होली, आउर जगत हुनके नी चिताली। 11हुन आपलो घरे ईलो आउर हुनचो आपलो लोग हुनके गरहन नी करला। 12मान्तर जितरो लोग हुनके गरहन करला, हुन हुनमन के माहापुरू चो पिलामन होतोर अधिकार दिलो, बल्लोने हुनके जोन हुनचो नाव ने बिश्वास संगाऊ आत। 13हुनमन ना तो लऊ ले, ना देंह चो इच्छा ले, ना माने चो इच्छा ले, मान्तर माहापुरू ले उपजास होला से। 14आउर बचन देंह चो रूपधरली; आउर अनुग्रह आउर सत ले समपूरन होऊन भाती आमचो मंजी ने डेरा करलो, आउर आमीमन हुनचो असन महिमा दकलु, जसन बुआ चो एकला बेटा चो महिमा। 15यूहन्ना हुनचो बारे ने गोहई दिलो, आउर चिचयाऊन भाती बल्लो, “ऐ हुनी आय, जेचो बारे ने मय बरनन करले कि जोन मोचो पाचे ऐये से, हुन मोचो ले बडुन भाती आय, कसनबल्लोने हुन मोचो ले पयले रये।” 16कसनबल्लोने हुनचो समपूरनता ले आमी सपाय पावलु बल्लोने अनुग्रह थाने अनुग्रह। 17ऐईकाजे नियम तो मूसा चो बाटले दिया गेली, मान्तर अनुग्रह आउर सत ईशु मसीह चो बाटले पोंचली। 18माहापुरू के कोनी केबीई नी दकला, एकला बेटा जोन बुआ चो कोरा ने आसे, हुनी ची हुनके उजागर करलो।
bookmark
plus icon
share episode
==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"==== - Halabi: Bastari Language - "The Two Roads".mp3

Halabi: Bastari Language - "The Two Roads".mp3

==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"====

play

09/18/23 • 2 min

हलाबी: बस्तरी भाषा - "द टू रोड्स".mp3
bookmark
plus icon
share episode
==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"==== - Korku: Mawasi Language - "The Two Roads".mp3

Korku: Mawasi Language - "The Two Roads".mp3

==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"====

play

09/18/23 • 2 min

कोरकू: मवासी भाषा - "द टू रोड्स".mp3
bookmark
plus icon
share episode
==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"==== - Miri-Mishing Languagre - "Noah".mp3

Miri-Mishing Languagre - "Noah".mp3

==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"====

play

09/18/23 • 4 min

मिरी-मिशिंग लैंग्वेग्रे - "नूह"।mp3 // 1 KORINTIANG KVDVNG 15 - Kristokc Sikolokkc Turratkunam1Su:pak ngo nolum mc:pa:moycku, bvrrangkvdvnga, oko gomugki ngo nolum tadponc lutaddcm lubikan, okodcm nolu tadlvgsutoji, okodo nolu dagdu:ji, 2okodokki nolu turdu:ji, cdcm nolu kvnggv:pc gagla du:mvlo–ckvma:mvlo nolu cmmumpc mc:jvgto. 3Kapila:nc ngo mayangarnamdcmpc okodcm ngo pa:toji, jc Kristobv ngoluk pa:p lcgangc Ru:nckc agom jvggabdcmpc sikang, 4jc Bvm agolo lc:to, jc Ru:nckc agom jvggabdcmpc lowum longcdo turmotoku, 5odokkc jc Kepasmc lcngkansutoku, odokkc vyvngkolang anyidcm. 6Odokkc lvngko anggoko bojcya:ngcm bvrokvdvngcm lckoatcro:lo, odokbuluk akedc singapka:bo:daggom. 7Odokkc Bv Jakobmc lcngkansuto, odokkc mclvgla ager germonam appv:dcm. 8Appv:dok lcdupc, odvma:namlo onamcmpc inam, Bv ngomsin lcngkansuto. 9Kapila:nc mclvgla ager germonam kvdv:dok adjiyarya:ncdc, mclvgla ager germonammc cmna lukanci-ma:namc. Kapila:nc ngo Ru:ncpvnckc mondoli:dcm mojog-morogto. 10Ckvdaggom Ru:ncpvnckc ayangkokki ngokkc ngo sc:kobv:ji, odokkc ngokkolo:pc Bvk aya:dc cmmumtomangai. Odok luyotpc, buluk akoncmmam akoncm agercm torya:pc gerto, cdc ngo:manggom, cmpige:la Ru:ncpvnckc aya:dc okodc ngokkolo dungaji. 11Cdc ngowa:mvlo cdcmanggom buludaggom, cdcmpidag ngolu lutadbido odokkc nolu cdcmpc mc:jvgto.
bookmark
plus icon
share episode
==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"==== - Munda Language - "The Second Coming".mp3

Munda Language - "The Second Coming".mp3

==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"====

play

09/18/23 • 3 min

मुंडा भाषा - "दूसरा आ रहा है"।mp3 // 1 କୁରିନ୍ଥିୟୋରେନ୍ 15 - ମାସୀହ୍ ରାଃ ଜୀବିନିରିଦ୍1ହେ ହାଗାକୋ, ନାଆ ଇଙ୍ଗ୍ ଆପେକେ ଏନ୍ ସୁସାମାଚାର୍ ଗି ଉଦୁବ୍ ପେ ତାନାଇଙ୍ଗ୍ ଅକନାଃ ସିଦା ଏତେଗି ଉଦୁବ୍ ଛାବାକାଦିଙ୍ଗ୍, ଅକନାଃକେ ଆପେ ମାନାତିଙ୍ଗ୍ ହ ଲେଦାପେ ଆଡୋଃ ଅକନାଃ ରେ ଆପେ ବାଇକେତେ ହଗି ମେନାପେୟା। 2ଏନାରାଃ ହୋରାତେ ଗି ଆପେୟାଃ ବାଞ୍ଚାଅ ହୋବାଅଃତାନା, ଆଗାର୍ ଏନ୍ ସୁସାମାଚାର୍ କେ ଅକନାଃ ଇଙ୍ଗ୍ ଆପେକେ ଉଦୁବ୍ ଲେଦିଙ୍ଗ୍ ଏନାକେ ମୋନେ ରେ ମାଣ୍ଡାଅ ତାନାପେ, କାରେଦୋ ଆପେୟାଃ ବିଶ୍ଵାସ୍ ରିକା ସାମାଗୀ ତାନାଃ। 3ଏନାରାଃ ଚାଲ୍ତେଗି ଇଙ୍ଗ୍ ସବେନ୍ ଏତେ ସିଦା ଆପେକେ ଏନ୍ କାଜିଗି ଥେବାଗାଃ ପେୟାଇଙ୍ଗ୍, ଅକନାଃ ଇଙ୍ଗ୍ ତାଃ ଥେବାଃ ଲେନା ଚି ପାବିତାର୍ ପୁଥି ରାଃ ବାଚାନ୍ ରାଃ ଲେକାତେ ୟୀଶୁ ମାସୀହ୍ ଆବୁୱାଃ ପାପ୍‍କୋ ଲାଗିନ୍ତେ ଗୋଏଃ ଜାନାଏ, 4ହାର୍ ତୋପା ଜାନାଏ, ଆଡୋଃ ପାବିତାର୍ ପୁଥି ଲେକାତେ ଆପି ହୁଲାଙ୍ଗ୍ ରେ ଜୀବିରିଃ ଜାନାଏ। 5ହାର୍ କୈଫା କେ ଏନ୍ତେ ବାରା-ଝାନ୍ କୋକେ ନେଲ୍ ଇକାଜାନାଏ। 6ଏନା ତାୟୋମ୍ତେ ଇନିଃ ପାଞ୍ଚ୍ ଶାଅ ଏତେ ହ ଥିମ୍ବା ହାଗାକୋକେ ମିଶାତେ ନେଲ୍ ଇକାଜାନାଏ, ଇନ୍‍କୁ ଏତେ ଚିମିନାଙ୍ଗ୍ କୋ ନାଆ ସାନ୍ ଜୀହିଃ ଗିୟାଃକୋ ମେନ୍ଦୋ ଚିମିନାଙ୍ଗ୍ କୋ ଟୁଣ୍ଡୁ କେଦାକୋ। 7ଏନ୍ତେ ଇନିଃ ୟାକୁବ୍ କେ ନେଲ୍ ଇକାଜାନାଏ ଏନ୍ତେ ସବେନ୍ କୁଲାକାନ୍ ଚେଲା କୋକେ ନେଲ୍ ଇକାଜାନାଏ। 8ସବେନ୍ କୋୱାଃ ତାୟୋମ୍ତେ ଇଙ୍ଗ୍ କେ ହଗି ନେଲ୍ ଇକାଜାନାଏ, ଅକନିଃ କାପୁରାକାନ୍ ସାମାୟ୍ ରାଃ ହୋନ୍ ଲେକା ଜାନାମ୍ କାନିଙ୍ଗ୍। 9ଚିୟାଃଚି ଇଙ୍ଗ୍ କୁଲାକାନ୍ ଚେଲା କୋଏତେ ସବେନ୍ ଏତେ ହୁଡିଙ୍ଗ୍ ତାନିଙ୍ଗ୍, ମେନ୍ଦୋ କୁଲାକାନ୍ ଚେଲା କାଜିୟୋଃ ଲେକାନିଃ ହ ନାହାଲାଇଙ୍ଗ୍, ଚିୟାଃଚି ଇଙ୍ଗ୍ ପାର୍ମେଶ୍ଵାର୍ ରାଃ କାଲିସିୟା କେ ସାତାଅ ଲେଦାଇଙ୍ଗ୍। 10ମେନ୍ଦୋ ଇଙ୍ଗ୍ ଜାହାନାଃଗି ତାନିଙ୍ଗ୍, ପାର୍ମେଶ୍ଵାର୍ ରାଃ ଆନୁଗ୍ରାହ୍ ତେ ତାନିଙ୍ଗ୍। ଇନିଜାଃ ଆନୁଗ୍ରାହ୍ ଅକନାଃଚି ଇଙ୍ଗ୍ ଚେତାନ୍ ରେ ହୋବାଜାନା, ଏନା ସାମାଗୀ କାହୋବାଜାନା, ମେନ୍ଦୋ ଇଙ୍ଗ୍ ଏନ୍ ସବେନ୍ କୋଏତେ ଥିମ୍ବା ଖାଟାଅ ଜାନିଙ୍ଗ୍, ଏଣ୍ତେ ରେହଗି ନେୟା ଇଙ୍ଗ୍ଆଃ ଏତେ କାହୋବାକାନା ମେନ୍ଦୋ ପାର୍ମେଶ୍ଵାର୍ ରାଃ ଆନୁଗ୍ରାହ୍ ଏତେ ହୋବାନା ଅକନାଃ ଇଙ୍ଗ୍ଆଃ ଚେତାନ୍ ରେ ତାଇନ୍ କେନା। 11ଏନାମେନ୍ତେ ଚାହେ ଇଙ୍ଗ୍ ତାନିଙ୍ଗ୍, ଚାହେ ଇନ୍‍କୁ, ନେୟାଗି ପାର୍ଚାର୍ ତାନାଲେ, ହାର୍ ନେୟାରେଗି ଆପେ ହ ବିଶ୍ଵାସ୍ କେଦାପେ।
bookmark
plus icon
share episode
==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"==== - Karbi-Mikir Language - T"he Two Roads".mp3

Karbi-Mikir Language - T"he Two Roads".mp3

==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"====

play

09/18/23 • 2 min

कार्बी-मिकिर भाषा - "द टू रोड्स"।mp3 // JON 1 - Chethe Alam1Arnam Sining-pirthe pinchongche ako Lam dolo, Lam Arnam along dolo, lapen Lam Arnam lo. 2Kechengsi ahut penta Lam Arnam along dolo. 3Alangli pen ajoksi Arnam kadokave pinchong-lo; alangli penpepin ke isinatta pinchongchedet-lo. 4Kepinchongtang an Lam pensi chethe long-lo, lapen labangso achethe ke monit atum akethe-ang-lo. 5kethe-ang kangting angbong turdang-lo, lapen kangting laphan kaita hai un-edet-lo.6Jon pu Arnam nangketoi amonit inut nangklang-lo. 7Kadokave amonit atum kethe-ang alamjir arjulongsi kekroiji aphansi alangli kethe-ang alamjir kethanjisi vang-lo. 8Alangli amethang amat ke kethe-ang kalilo, bonta kethe-ang alamjir kethanjisi alangli vang-lo. 9Lake kethe-ang binong-lo, atheke lake pirthe athak vangsi kadokave amonit athak ketur-angbom akethe-ang-lo. 10Lam pirthe athak dolo, lapen alangli pen ajoksi Arnam pirthe pinchong-lo, bonta pirthe alangliphan chininedet-lo. 11Alangli amethang ahemsi chevang-lo, bonta amethang amonit atum alangliphan chakchedet-lo. 12Bonta alangliphan kechak atum an, atheke alangliphan kekroi atum an aphan alangli Arnam asomar keplangji ajakong pilo. 13Halatum ke monit atum amahang kethek ason amahang theksi Arnam asomar plang-lo, lapu kali; atheke monit apo pen ajok amahang theksi Arnam asomar plang-lo, lapu kali, Arnam amethangsi halatum a-Polo. 14Lam monit nangcheplang-lo, lapen alangli kanghon kangjinso lapen ahok pen plengsetsi ilitum angbong nangdolo. Ilitum alangli dak-atur thek-long-lo. Labangso adak-atur ke Sopo po epumpet abang amethang a-Po pen kelong adak-atur asonthot-lo. 15Jon alangli lamjir thanlo. Alangli ase kethe pen hangsi pulo, “‘Alangli neliphi vangji, bonta alangli neli par themu, pima neli mahang thekthe ako penta alangli dolo,’ pu neli kepudam abang alangli helo.”16Alangli ilitum aphan e-jinso-o apotsi isi pen aphi isi ahirjume episi ilitum kadokave aphan hirjume epitang-lo. 17Arnam Moses pen ajoksi Aron pilo, bonta kangjinso lapen ahok ke Jisu Khristo pen ajoksi vang-lo. 18Baduta Arnam aphan thek-longlepin-lang. Sopo po epumpet abang, atheke Arnam pen isipet lapen Po adung kedo abangsi Arnam paklang-lo.
bookmark
plus icon
share episode
==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"==== - Koya Language - "The Prodigal Son".mp3

Koya Language - "The Prodigal Son".mp3

==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"====

play

09/17/23 • 3 min

कोया भाषा - "द प्रोडिगल सन".mp3 // ଯୋହନ୍‌‌ 1 - ଜିୱୁନ୍‍ତେ ବାକ୍ୟ1ମୁନେଙ୍କ୍ ବାକ୍ୟ ମାତ୍‍ତେ, ବାକ୍ୟ ଇଶ୍ୱରତଡ଼୍ ମାତ୍‍ତେ, ବାକ୍ୟ ନୁ ଇଶ୍ୱର୍ ୱେରନ୍ ମାତ୍‍ତଣ୍ଡ୍ । 2ବାକ୍ୟ ମୁନେଙ୍କ୍ ଇଶ୍ୱରତଡ଼୍ ମାତ୍‍ତେ । 3ଅଣ୍ଡ୍‌ ତଡ଼୍ ଇଶ୍ୱର୍ ସାରେ ତିଆର୍ ମାଡ଼୍‍ତଣ୍ଡ୍; ମେଣ୍ଡେ ବେନ୍‍ସାରେ ତିଆର୍ ଆସ୍‍ମିନ୍ଦେ, ଆୱିନାଗାଙ୍କ୍ ୱେରଡ଼୍ ମେଣ୍ଡେ ଅଙ୍କ୍‌‍ୱିଡ଼୍‍ସି ତିଆର୍ ଆୟ୍‍ୟ । 4ଅନ୍‌‍ଆଗେ ଜିୱୁନ୍ ମାତ୍‍ତେ ନୁ ଆଦ୍ ଜିୱୁନ୍ ନାରୁଡ଼୍‍ତେ ୱେସ୍ । 5ଆଦ୍ ୱେସ୍ ହିକାଡ଼୍‍ତାଗ୍ ନିଡ଼୍‍ସ ୱାସମିନ୍ଦେ, ମେଣ୍ଡେ ହିକାଡ଼୍ ତାକିଙ୍କ୍ ଗ୍ରହନ୍ ମାଡ଼ । 6ମାତିଉ 3:୧; ମାର୍କ ୧:୪; ଲୁକ 3:୧,୨.ଇଶ୍ୱରତେ ଗାରେକନ୍‍ ୱେରଣ୍ଡ୍ କବର୍ ଆଦାନଣ୍ଡ୍ ନାରୁଡ଼୍ ଆତ୍‍ତଣ୍ଡ୍; ଅନ୍‌ ପେଦେର୍ ଯୋହନ୍‌ । 7ଅଣ୍ଡ୍‌ ବେଦ୍‍ପୁଟୁଙ୍କ୍ ୱେସ୍ ବିଷୟ୍‍ତେ ସାକ୍ଷ୍ୟ ହିଦ୍‍ତଣ୍ଡ୍, ମେଣ୍ଡେ ଆଦ୍ କେଞ୍ଜି ସାରେତଡ଼୍ ବିଶ୍ୱାସ୍ ମାଡ଼ିତଡ଼୍, ଆଦିନ୍ ମାଇଦିଙ୍କ୍ ଅଣ୍ଡ୍‌ ୱାତ୍‍ତଣ୍ଡ୍ । 8ଯୋହନ୍‌ ନିଜେ ଆଦ୍ ୱେସ୍ ହିଲକଟ୍ ମାତ୍‍ତଣ୍ଡ୍, ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍‍କେ ୱେସ୍ ବିଷୟ୍‍ତେ ସାକ୍ଷ୍ୟ ହିଦାନ୍ ମାଇଦିଙ୍କ୍ ୱାତ୍‍ତଣ୍ଡ୍ 9ବେନ୍ ସତ୍ ୱେସ୍ ଜଗତ୍‍ତାଗ୍ ୱାସ୍ ସାରେତଡ଼୍ ନାରୁଡ଼୍‍କ୍ ୱେସ୍ ମାଡ଼ିତେ, ଆଦେ ନିଜାତାଦ୍ ୱେସ୍ । 10ଅଣ୍ଡ୍‌ ଜଗତ୍‍ତାଗେ ମାତ୍‍ତଣ୍ଡ୍ ନୁ ଜଗତ୍ ଅନ୍‌ ତଡ଼୍ ତିଆର୍ ଆତ୍‍କେ, ମିକା ଜଗତ୍ ଅଂକିଙ୍କ୍‌ ହେଞ୍ଚ୍‍ ପାର୍‍ୱ । 11ଅଣ୍ଡ୍‌ ନିଜେତ୍ ରାଜ୍ୟତାଗ୍ ୱାତ୍‍ତଣ୍ଡ୍, ମିକା ଅନ୍‌ ନିଜେତ୍ ନାରୁଡ଼୍ ଅଂକିଙ୍କ୍‌ ଗ୍ରହନ୍ ମାଡ଼ଡ଼୍‍ । 12ମାତର୍ ବେସର୍ ନାରୁଡ଼୍ ଅଂକିଙ୍କ୍‌ ଗ୍ରହନ୍ ମାଡ଼୍‍ତଡ଼୍, ଇତ୍‍କେ ବେନଡ଼୍ ଅନ୍‌ ପେଦେର୍‍ତେ ବିଶ୍ୱାସ୍ ମାଡ଼୍‍ତଡ଼୍, ଆ ସାରେତଡ଼୍‌କିଂଙ୍କ୍ ଅଣ୍ଡ୍‌ ଇଶ୍ୱରତେ ମାର୍‍ ଆଦ୍‍ଦାନ୍ ମାଇଦିଙ୍କ୍ ଅଦିକାର୍‌ ହିତ୍‍ତଣ୍ଡ୍; 13ଅଡ଼୍‌ ନେତୁର୍‍ତାଗାଙ୍କ୍, ମେନ୍ଦୁଲ୍‍ତେ ଇଚ୍ଛାତେ ବା ନାରୁଡ଼୍ ଇଚ୍ଛାତେ ଜନମ୍ ଆୟ୍‍ୟଡ଼୍, ବେଲାନ୍ ଇଶ୍ୱରତାଗାଙ୍କ୍ ଜନମ୍ ଆଦ୍‍ତଡ଼୍ । 14ମେଣ୍ଡେ, ଆଦ୍ ବାକ୍ୟ ମେନ୍ଦୁଲ୍ ପଇତେ, ମେଣ୍ଡେ ଅନୁଗ୍ରହ ନୁ ସତ୍‍ତେ ନିଣ୍ଡି ମାନ୍‍ ଲୋପେ ବାସେ ମାଡ଼୍‍ତଣ୍ଡ୍, ମେଣ୍ଡେ ବାବାନାଗାଙ୍କ୍ ୱାତ୍ ୱେରଡ଼୍ ଇଞ୍ଜ ମାର୍‍ଦେ ମହିମା ଲେକାମ୍ ମାମ୍‍ମେ ଅନ୍‌ ମହିମାତିଙ୍କ୍ ଉଡ଼୍‍ତମ୍ । 15ଯୋହନ୍‌ ତାନ୍ ବିଷୟ୍‍ତେ ସାକ୍ଷ୍ୟ ଇସ୍‌ ଗାଟି ଲେଙ୍ଗ୍‍ଦେ କେତ୍‍ତଣ୍ଡ୍, “ବେନ ନା ପେର୍‍କେ ୱାଦୁତଣ୍ଡ୍, ଅଣ୍ଡ୍‌ ନାକିଙ୍କ୍ଅନ୍‌ ବାଡ଼୍‍ୟଣ୍ଡ୍, ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ‘ଅଣ୍ଡ୍‌ ନା ଜନମ୍‍ତେ ମୁନେକ୍ କନ୍‍ସ୍ ମାତ୍‍ତଣ୍ଡ୍, ବେନ ବିଷୟ୍‍ତେ ନାନେ ଇଲା କେସ୍‍ମାତ୍‍ତାନ୍ ଅଣ୍ଡ୍‌ ହିଣ୍ଡେ ।’” 16ତ ଅଣ୍ଡ୍‌ ସାରେତାଗାଙ୍କ୍ ମାମ୍‍ମେ ସାରେତମ୍ ପାଏମ୍ ଆସ୍‍ମିନ୍ଦେମ୍, ଅନୁଗ୍ରହତେ ପର୍‍ ଅନୁଗ୍ରହ ପାଏମ୍ ଆସ୍‍ମିନ୍ଦେମ୍ । 17ଇଶ୍ୱର୍‌ତେ ବ୍ୟବସ୍ଥା ମୋଶାନ୍‌ ତଡ଼୍ ଦର୍‍କି ମିନ୍ଦେ, ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍‍କେ ଅନୁଗ୍ରହ ନୁ ସତ୍ ଜିସୁକ୍ରିଷ୍ଟନ୍ ତଡ଼୍ ଉପସ୍ଥିତ ଆତ୍‍ତେ । 18ବେନ ବେସୁଙ୍କ୍‍ ଇଶ୍ୱରତିଙ୍କ୍ ଉଡ଼ଣ୍ଡ୍, ଅନ୍‌ ଡ଼େକାନାଗ୍ ମାନ୍ଦାନ୍ ୱେରଣ୍ଡେ ମାର୍‍ ଅଂକିଙ୍କ୍‌ କେସ୍ ମାଡ଼ିମିନ୍ଦେଣ୍ଡ୍ ।
bookmark
plus icon
share episode
==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"==== - Naga Ao Language - "Noah".mp3

Naga Ao Language - "Noah".mp3

==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"====

play

09/17/23 • 3 min

नागा एओ भाषा - "नूह".mp3 // YOHAN 1 - Taküm O1Tetenzük nung O liasü, aser O Tsüngrem den liasü, aser Oji Tsüngrem liasü. 2Tetenzük dang pa Tsüngrem den liasü. 3Kechisarena pa ajanga adok, aser kechisa yangluogo, pa medenibo kecha meyanglu. 4Pa dak taküm liasü, aser takümji meimchir tesangwa liasü. 5Tesangwa jagi ammang nung sangwar aser ammangi aji kodanga mesepdaktsütet. 6Tsüngrem nungi yokba nisung ka liasü, pa tenüng Yohan. 7Pa ajanga ajaki amangtsü asoshi tesangwa indang kuli agütsütsü pa kuli asütsü aru. 8Pa tesangwaji masü, saka tesangwa atemaji kuli agütsütsü pa aru. 9Chichiba tesangwa kobai nisung shia sangwatsür, pa atangji alimai arua liasü. 10Pa alima nung liasü aser alimaji pa ajanga adok aji saka alimai pa memeteti liasü. 11Pa pei nübur dangi aru, saka pei nüburtemi paji magizük. 12Saka shirisa pa agizükogo, oda shiri pa tenüng nung amang parnok nem Tsüngrem Chirtem akümtsü pai ain agütsü. 13Parnok azü nungi maso, shi-i mulungba agi maso, mesüra nisungi mulungba agi maso saka Tsüngrem nungi aso.14Aser Oji shi aküm aser taochi aser ochi agi sünga asenok rongnung ali, Tebu ajaso Chir ama pa sentsüwangshi onoki angu. 15Yohani pa atema kuli asü, aser pai ayimtena ashi, “Shiba atema ni shia liasü ibaji pa, shiba kü sülen arur pa kü dang tama aküm, kechiaser pa kü dang nungi mezüng liasü.” 16Kechiaser pa teperiba nungi asenok ajaki taochi madak taochi shilem lemzük; 17kechiaser Mosa ajanga ozüng agütsü; saka taochi aser ochi Yisu Khrista ajanga aru. 18Nisung shingaia Tsüngrem kecha südanga munguka, saka Ajaso Chir shiba Tebu teku nung lir pai pa jungkai adoktsüogo.
bookmark
plus icon
share episode
==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"==== - Kui(India) Language - "The Two Roads".mp3

Kui(India) Language - "The Two Roads".mp3

==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"====

play

09/18/23 • 2 min

कुई (भारत) भाषा - "द टू रोड्स".mp3
bookmark
plus icon
share episode

Show more best episodes

Toggle view more icon

FAQ

How many episodes does ==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"==== have?

==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"==== currently has 29 episodes available.

What topics does ==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"==== cover?

The podcast is about News, India, Good, Religion & Spirituality, Podcasts and San Francisco.

What is the most popular episode on ==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"====?

The episode title 'Lushai/Mizo Language - "God Made Us All".mp3' is the most popular.

What is the average episode length on ==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"====?

The average episode length on ==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"==== is 4 minutes.

When was the first episode of ==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"====?

The first episode of ==== भारतीय प्रचलित भाषा जिनके एक लाख से दस लाख वक्ता (३०-६०) - "खुशखबरी", "जीवन के शब्द", "इँजील गीत" / / INDIAN POPULAR LANGUAGES THAT HAVE 100,000 TO ONE MILLION SPEAKERS(FROM No.30 TO No.60) - "GOOD NEWS", "WORDS OF LIFE", "GOSPEL SONGS"==== was released on Sep 14, 2023.

Show more FAQ

Toggle view more icon

Comments