
Episode 123: Producing Ancient Scripture: “Approaching Egyptian Papyri through Biblical Language: Joseph Smith’s Use of Hebrew in His Translation of the Book of Abraham” with Matthew J. Grey
08/26/20 • 40 min
This is Laura Harris Hales, and I am pleased to introduce a special series for the Latter-day Saint Perspectives Podcast’s fourth season. We will be highlighting chapters from the much-anticipated volume, Producing Ancient Scripture: Joseph Smith’s Translation Projects in the Development of Mormon Christianity edited by Michael Hubbard MacKay, Mark Ashurst-McGee, and Brian M. Hauglid.
In anticipation for our fourth-year launch on September 16, 2020, this is the second interview with a chapter author we will be highlighting. This week’s feature first aired as Episode 51. In this episode, Dr. Matthew J. Grey discusses his research for his chapter, “Approaching Egyptian Papyri through Biblical Language: Joseph Smith’s Use of Hebrew in His Translation of the Book of Abraham.”
Be sure to listen through the end credits to hear information about our new show feature “Comments and Questions from Readers,” which provides opportunities for listeners to submit content for future episodes as well as receive gift cards and free books.
Upcoming Featured Books: (Deadline for Submission of Questions and Comments):
Ancient Scripture: Joseph Smith’s Translation Projects in the Development of Mormon Christianity Michael Hubbard MacKay, Mark Ashurst-McGee, and Brian M. Hauglid, eds.
Prophetic Authority: Democratic Hierarchy and Mormon Priesthood by Michael Hubbard MacKay along with “Performing the Translation: Character Transcripts and Joseph Smith’s Earliest Translating Practices” in Ancient Scripture: Joseph Smith’s Translation Projects.
Joseph Smith’s Translation: The Words and Worlds of Early Mormonism by Samuel Morris Brown along with “Seeing the Voice of God: The Book of Mormon on Its Own Translation” in Ancient Scripture: Joseph Smith’s Translation Projects.
Joseph Smith: History, Methods, and Memory by Ronald O. Barney
Suggestions? Email us those as well. Download Transcript
“‘The Word of the Original’: Joseph Smith’s Study of Hebrew in Kirtland” in Approaching Antiquity
This is Laura Harris Hales, and I am pleased to introduce a special series for the Latter-day Saint Perspectives Podcast’s fourth season. We will be highlighting chapters from the much-anticipated volume, Producing Ancient Scripture: Joseph Smith’s Translation Projects in the Development of Mormon Christianity edited by Michael Hubbard MacKay, Mark Ashurst-McGee, and Brian M. Hauglid.
In anticipation for our fourth-year launch on September 16, 2020, this is the second interview with a chapter author we will be highlighting. This week’s feature first aired as Episode 51. In this episode, Dr. Matthew J. Grey discusses his research for his chapter, “Approaching Egyptian Papyri through Biblical Language: Joseph Smith’s Use of Hebrew in His Translation of the Book of Abraham.”
Be sure to listen through the end credits to hear information about our new show feature “Comments and Questions from Readers,” which provides opportunities for listeners to submit content for future episodes as well as receive gift cards and free books.
Upcoming Featured Books: (Deadline for Submission of Questions and Comments):
Ancient Scripture: Joseph Smith’s Translation Projects in the Development of Mormon Christianity Michael Hubbard MacKay, Mark Ashurst-McGee, and Brian M. Hauglid, eds.
Prophetic Authority: Democratic Hierarchy and Mormon Priesthood by Michael Hubbard MacKay along with “Performing the Translation: Character Transcripts and Joseph Smith’s Earliest Translating Practices” in Ancient Scripture: Joseph Smith’s Translation Projects.
Joseph Smith’s Translation: The Words and Worlds of Early Mormonism by Samuel Morris Brown along with “Seeing the Voice of God: The Book of Mormon on Its Own Translation” in Ancient Scripture: Joseph Smith’s Translation Projects.
Joseph Smith: History, Methods, and Memory by Ronald O. Barney
Suggestions? Email us those as well. Download Transcript
“‘The Word of the Original’: Joseph Smith’s Study of Hebrew in Kirtland” in Approaching Antiquity
Previous Episode

Episode 122: Producing Ancient Scripture: Thomas Wayment on Joseph Smith’s Use of Adam Clarke in the JST
For the Latter-day Saint Perspectives Podcast’s fourth season, we will be highlighting chapters from the much-anticipated volume, Producing Ancient Scripture: Joseph Smith’s Translation Projects in the Development of Mormon Christianity edited by Michael Hubbard MacKay, Mark Ashurst-McGee, and Brian M. Hauglid.
In anticipation for our fourth-year launch on September 16, 2020, we will be rereleasing interviews with chapter authors. This week’s feature first aired as Episode 55.
In our discussion, Dr. Thomas A. Wayment covers his research for his chapter “A Recovered Resource: The Use of Adam Clarke’s Bible Commentary in Joseph Smith’s Bible Translation.”
Be sure to listen through the end credits to hear information about our new show feature “Comments and Questions from Readers,” which provides opportunities for listeners to submit content for future episodes as well as to receive gift cards and free books.
From episode 55: In this episode, Laura Harris Hales visits with Thomas Wayment, Latter-day Saint Perspectives Podcast’s guest on episode one, in part two of our special first anniversary double episode on the Joseph Smith Translation to discuss some impressive findings regarding Joseph Smith’s Bible translation process.
Dr. Wayment is currently a professor of Greek at BYU. He earned his BA in Classics from the University of California at Riverside then completed a PhD in New Testament studies at Claremont Graduate University.
Known primarily as a New Testament scholar, Dr. Wayment has also written extensively on the Joseph Smith Translation. He became fascinated with the document early in his biblical studies and that interest has never really fizzled.
In his recent studies, Wayment found an interesting connection between the JST and a biblical commentary well-known in the 19th-century, especially in Methodist circles.
Adam Clarke, a British theologian, took almost 40 years to complete his comprehensive tome, published as The New Testament of our Lord and Saviour Jesus Christ. The text carefully printed from the most correct copies of the present Authorized Version. Including the marginal readings and parallel texts. With a Commentary and Critical Notes. Clarke’s commentary became a primary theological resource for nearly two centuries.
New research by Michael Hubbard Mackay has uncovered a statement indicating that Joseph Smith had access to a copy of Clarke’s Bible commentary. When Wayment compared Joseph’s translation of the KJV Bible to Clarke’s commentary, he realized that Smith used it in the translation process because of the marked similarities he found between entries in the commentary and changes in Joseph’s KJV Bible.
Listen in as Dr. Wayment shares what he believes this indicates about how the Prophet viewed the translation process and what it could mean for how we approach the KJV Bible and the JST.
Extra Resources:
Next Episode

Episode 124: Producing Ancient Scripture with Mark Ashurst-McGee
The Interview: In this episode of the LDS Perspectives Podcast, Laura Harris Hales interviews Mark Ashurst-McGee, a co-editor of a new book, Producing Ancient Scripture: Joseph Smith’s Translation Projects in the Development of Mormon Christianity.
The Book of Mormon is well known, but there were several subsequent texts that Joseph Smith translated after the Book of Mormon. This collaborative volume is the first to provide in-depth analysis of each and every one of Joseph Smith’s translation projects. The compiled chapters explore Smith’s translation projects in focused detail and in broad contexts, as well as in comparison with one another. The various contributors approach Smith’s sacred texts historically, textually, linguistically, and literarily to offer a multidisciplinary view.
While most of the contributors are Latter-day Saints, not all are. From its inception, the book was meant to be a scholarly work that anyone could read and engage in—whether a member of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints or from any other branch of the Restoration or any denomination of Christianity or any other faith or no faith. Due to this intentional editorial decision, there is nothing in the book asserting or excluding supernatural involvement. The various translation projects are studied not in terms of the ancient origins they claim for themselves but rather in terms of their translation into English by Joseph Smith in the modern age.
Here is a brief overview of the comprehensive coverage provided in the book:
A chapter by religious studies scholar Christopher James Blythe examines Joseph Smith’s translation projects broadly within the Christian tradition of spiritual gifts, especially the gifts of speaking in tongues and the interpretation of tongues.
A chapter by literary scholar Jared Hickman compares Smith’s teachings about the “translation” of scripture and the “translation” (bodily transfiguration and ascension) of prophets such as Enoch and Elijah, showing how these two types of translation are related.
A chapter by historian Michael Hubbard MacKay investigates Joseph Smith’s earliest efforts toward translation, when he transcribed characters from the golden plates and sent a transcript thereof with Martin Harris to have it translated by prominent scholars like Samuel Mitchill and Charles Anthon.
A chapter by scholars Amy Easton-Flake and Rachel Cope shows how Emma Hale Smith, Mary Musselman Whitmer, and other women made Joseph Smith’s translation work possible and how they took on the roles of witnesses to the golden plates and their translation.
A chapter by scholarly writer Samuel Morris Brown investigates what the Book of Mormon has to say about the method of translation and related forms of scriptural generation.
A chapter by religious studies scholar Ann Taves compares Joseph Smith and the “translating” of the Book of Mormon with Helen Schucman and the “scribing” of A Course in Miracles—another long and complex religious text produced within a relatively short period of time.
A chapter by historian Richard Lyman Bushman explores how the Book of Mormon has a heightened and unusual awareness of its own construction as a book. It also considers how the early American history and culture of books and bookmaking may have influenced the way people understood this and other translation projects.
A chapter by historian and comparative religion scholar Grant Hardy explores the similarities and differences between the Book of Mormon and Joseph Smith’s “thus saith the Lord” genre of commandments and other revelations (like those found in the Doctrine and Covenants), along with giving special attention to the rhetorical effect of the narrative history found in the Book of Mormon.
A chapter by scholars David W. Grua and William V. Smith thoroughly investigates the text of the new account of John now found in Doctrine and Covenants 7.
A chapter by New Testament scholars Thomas A. Wayment and Haley Wilson-Lemmon presents parallels between Joseph Smith’s “New Translation” of the King James Bible (JST) and an influential Bible Commentary by Methodist scriptorian Adam Clarke.
A chapter by historian Gerrit Dirkmaat plumbs the inner logic of Smith’s revelation that he should not carry on his “New Translation” of the Bible to include the Apocrypha.
A chapter by New Testament scholar Nicholas J. Frederick examines the extract from the “Record of John” that is embedded in what is now Doctrine and Covenants 93.
A chapter by historian David Golding investigates the concept of a pure and primordial language in Smith’s scriptural productions and closely inspects Smith’s circa 1832 document, titled “A Sample of Pure Language,” which consisted of a few words from this pure language as well as their English translations.
A chap...
If you like this episode you’ll love
Episode Comments
Generate a badge
Get a badge for your website that links back to this episode
<a href="https://goodpods.com/podcasts/latter-day-saint-perspectives-60338/episode-123-producing-ancient-scripture-approaching-egyptian-papyri-th-7815493"> <img src="https://storage.googleapis.com/goodpods-images-bucket/badges/generic-badge-1.svg" alt="listen to episode 123: producing ancient scripture: “approaching egyptian papyri through biblical language: joseph smith’s use of hebrew in his translation of the book of abraham” with matthew j. grey on goodpods" style="width: 225px" /> </a>
Copy