
Ep 336: Lost in Translation
07/20/20 • 56 min
This week we're discussing a story by a celebrated Iranian author, Goli Taraghi, as well as a piece from the Los Angeles Review of Books that attempts to put her work into a cultural context. Are there things we don't get, as Western readers? Will certain elements of fiction always be culturally dependent, and thus slightly out of reach for readers outside that culture? Or is the story just too long and kind of meandering?
Also this week: Dave Eggers gets roasted.
Here's a link to the story: "The Pomegranate Lady and Her Sons" The piece from the LARB: "The Forgotten Charm of Iranian Storytelling" Dave Eggers in The New York Times: "Testing, Testing"
If you like the show, and would like more Book Fight in your life, please consider joining our Patreon. For $5, you'll get access to three bonus episodes a month, including Book Fight After Dark, where we read some of the world's weirdest--and steamiest!--novels. We've also recently begun a new series of Patreon-only mini-episodes called Reading the Room, in which we offer advice on how to navigate awkward, writing-related social situations. How do you talk to a writer whose work you like after a reading? How do you promote your own writing without annoying people? Should you force your spouse or significant other to read your work? We've got the answers to these and many other pressing questions.
This week we're discussing a story by a celebrated Iranian author, Goli Taraghi, as well as a piece from the Los Angeles Review of Books that attempts to put her work into a cultural context. Are there things we don't get, as Western readers? Will certain elements of fiction always be culturally dependent, and thus slightly out of reach for readers outside that culture? Or is the story just too long and kind of meandering?
Also this week: Dave Eggers gets roasted.
Here's a link to the story: "The Pomegranate Lady and Her Sons" The piece from the LARB: "The Forgotten Charm of Iranian Storytelling" Dave Eggers in The New York Times: "Testing, Testing"
If you like the show, and would like more Book Fight in your life, please consider joining our Patreon. For $5, you'll get access to three bonus episodes a month, including Book Fight After Dark, where we read some of the world's weirdest--and steamiest!--novels. We've also recently begun a new series of Patreon-only mini-episodes called Reading the Room, in which we offer advice on how to navigate awkward, writing-related social situations. How do you talk to a writer whose work you like after a reading? How do you promote your own writing without annoying people? Should you force your spouse or significant other to read your work? We've got the answers to these and many other pressing questions.
Previous Episode

Ep 335: I'm Your Huckleberry
This week we discuss a 2018 John Edgar Wideman story from The New Yorker, about a writing teacher trying to decide how to talk to a white student about a well-meaning story she's writing about the travails of a person of color. You can read that story here. Then we learn what books Val Kilmer thinks we should be reading this summer.
If you like the show, and would like more Book Fight in your life, please consider joining our Patreon. For $5, you'll get access to three bonus episodes a month, including Book Fight After Dark, where we read some of the world's weirdest--and steamiest!--novels. We've also recently begun a new series of Patreon-only mini-episodes called Reading the Room, in which we offer advice on how to navigate awkward, writing-related social situations. How do you talk to a writer whose work you like after a reading? How do you promote your own writing without annoying people? Should you force your spouse or significant other to read your work? We've got the answers to these and many other pressing questions.
Next Episode

Ep 337: Bad, Bad Luck
This week's story is by South Korean writer and filmmaker Lee Chang-Dong, and it's called "On Destiny." It basically traces the entire life of its main character, from his youth in an orphanage, separated during the war from his parents, and through stints of poverty, jail time, and then a possible payday. We talk about what makes certain stories feel fable-like, and the surprising little details that crop up when reading fiction in translation, like unexpected metaphors and unfamiliar aphorisms.
Also this week: another installment of Celebrities Recommend, including book picks from a star tennis player and a Food Network star.
Read the short story here: https://www.asymptotejournal.com/special-feature/lee-chang-dong-on-destiny/
If you like the show, and would like more Book Fight in your life, please consider joining our Patreon. For $5, you'll get access to three bonus episodes a month, including Book Fight After Dark, where we read some of the world's weirdest--and steamiest!--romance novels. We've also recently begun a new series of Patreon-only mini-episodes called Reading the Room, in which we offer advice on how to navigate awkward, writing-related social situations. How do you talk to a writer whose work you like after a reading? How do you promote your own writing without annoying people? Should you force your spouse or significant other to read your work? We've got the answers to these and many other pressing questions.
If you like this episode you’ll love
Episode Comments
Featured in these lists
Generate a badge
Get a badge for your website that links back to this episode
<a href="https://goodpods.com/podcasts/book-fight-10987/ep-336-lost-in-translation-12822759"> <img src="https://storage.googleapis.com/goodpods-images-bucket/badges/generic-badge-1.svg" alt="listen to ep 336: lost in translation on goodpods" style="width: 225px" /> </a>
Copy