Log in

goodpods headphones icon

To access all our features

Open the Goodpods app
Close icon
headphones
Adventures in Language

Adventures in Language

Mango Languages

Welcome to the Adventures in Language podcast series. We talk: language teaching, language learning and linguistics. From grammar learning tips and tricks to teacher hacks and the science behind language learning.
profile image

2 Listeners

bookmark
Share icon

All episodes

Best episodes

Seasons

Top 10 Adventures in Language Episodes

Goodpods has curated a list of the 10 best Adventures in Language episodes, ranked by the number of listens and likes each episode have garnered from our listeners. If you are listening to Adventures in Language for the first time, there's no better place to start than with one of these standout episodes. If you are a fan of the show, vote for your favorite Adventures in Language episode by adding your comments to the episode page.

Is your vocabulary not growing at the rate it used to? Does your grammar feel stunted? Tired of having conversations about the weather but feel you can’t make the leap to talking about complex feelings? All of these are instantiations of the Intermediate Plateau. But they don’t all have the same underlying causes.
In order to figure out how to overcome your particular case of the Intermediate Plateau Effect, your guide Emily will walk you through 6 of the most common reasons that language learners experience an Intermediate Plateau – followed by helpful tips for how to address each one!
Sign up here for more FREE language learning content (like the awesome goal-setting worksheet we mentioned): https://info.mangolanguages.com/glc-signup
If you found this episode helpful, check out our “Fluency Illusion” video, which is chock-full of active learning tips to help you reach your fluency goals! https://youtu.be/9jpuqv_B3pE
Or, watch our video on Learner Feedback, available here: https://youtu.be/U_xkXA0daOg

If you’d like the blog article that accompanies this episode, click here: https://blog.mangolanguages.com/tired-of-being-stuck-at-just-conversational-in-your-target-language
We also invite you to check out our website at: https://mangolanguages.com/ and follow us on social media @MangoLanguages. And remember – language is an adventure. Enjoy the ride!
Wondering what languages were used in today’s episode?
Buenos días and nos vemos are expressions for ‘hello/good day’ and ‘goodbye/we’ll see each other’ in Spanish.
In Chaldean Aramaic, ܫܠܵܡܵܐ ܥܸܠܘܼܟܼ (shlama ilookh) and ܦܘܿܫ ܒܸܫܠܵܡܵܐ (posh bishlama) are ‘hello’ and ‘goodbye/stay in peace.’
废话不多说 (fèihuà bù duō shuō) means ‘without further ado’ (literally translates as ‘don’t talk nonsense’) in Mandarin Chinese.
Interested in learning English, Spanish, Chaldean Aramic, Mandarin Chinese, or one of the other 70+ languages that the Mango app offers? Click here to learn more! https://mangolanguages.com/app
Want to know more about the scientific research underlying this episode? Check out this great read → Richards, J. C. (2008). Moving beyond the plateau. New York, NY: Cambridge University Press.
Emily Sabo (PhD, University of Michigan) is a linguist at Mango Languages. A Pittsburgh native, her areas of specialization are the social and cognitive factors that impact bilingual language processing. Having studied 7 languages and lived in various countries abroad, she sees multilingualism -- and the cultural diversity that accompanies it -- as the coolest of superpowers. Complementary to her work at Mango, Emily is a Lecturer of Spanish at the University of Tennessee, a Producer of the “We Are What We Speak’ docuseries, and get this...a storytelling standup comedian!
#languagelearning #languagestruggles #intermediateplateau

profile image

1 Listener

bookmark
plus icon
share episode

With DEI initiatives reimagining how we do what we do, it’s a great time to consider how your language class can contribute to expanding the next generation’s worldview. How can you, as a language teacher, structure your class to help your students build their cultural competence skills? While there is no one right way to do it, there are some best practices to keep in mind – and we’ll cover 5 of them in this podcast!
Interested in downloading our White Paper or Setting Good Goals PDF? Click here to access: https://info.mangolanguages.com/glc-signup
For more tips on how to cultivate a student-driven class, check out our video: https://www.youtube.com/watch?v=qxQ6vFWin6Y
If you’d like the blog article that accompanies this video, click here: https://blog.mangolanguages.com/5-dos-dont-for-cultivating-a-culturally-diverse-language-learning-class We also invite you to check out our website at https://mangolanguages.com/ and follow us on social media @MangoLanguages.
Wondering what languages were used in today’s episode?
Hindi | नमस्ते! (numuStay) is both ‘hello’ and ‘goodbye’
Turkish | Merhaba (MEH.ra.bah) and hoşçakalın (hohsh.CHA.kuh.luhn!) are ‘hello’ and ‘goodbye’
Modern Standard Arabic | بدون إطالة (bidoon iTaala) means ‘without further ado’ (literally translates as ‘without long talk’)
Interested in learning English, Hindi, Turkish, Modern Standard Arabic or one of the other 70+ languages that the Mango app offers? Click here to learn more! https://mangolanguages.com/app
Want to know more about cultural competence in the language classroom?
Nguyen, T. T. T. (2017). Integrating Culture into Language Teaching and Learning: Learner Outcomes. The Reading Matrix: An International Online Journal , 17 (1), 145–155.
Barraja-Rohan, A.-M. (1999). Teaching conversation for intercultural competence. In J. Lo Bianco, A. J. Liddicoat, & C. Crozet (Eds.), Striving for Third Place: Intercultural Competence through Language Education (pp. 143–145). Melbourne: Language Australia.
Meet your guide Emily! Emily Sabo (PhD, University of Michigan) is a linguist at Mango Languages. A Pittsburgh native, her areas of specialization are the social and cognitive factors that impact bilingual language processing and production. Having studied 7 languages and lived in various countries abroad, she sees multilingualism -- and the cultural diversity that accompanies it -- as the coolest of superpowers. Complementary to her work at Mango, Emily is a Lecturer of Spanish at the University of Tennessee, a Producer of the “We Are What We Speak’ docuseries, and get this...a storytelling standup comedian!
#teachingtips #languageEd #culturaldiversity

profile image

1 Listener

bookmark
plus icon
share episode

In this episode of our "In the Wild" mini-series (Part 2 of 3), you’ll learn everything you need to know about sound blending: what is it, why does it matter, and what should you know about it when you’re out having conversations out “in the wild?”
Sign up here for more FREE language learning content (like the awesome goal-setting worksheet we mentioned in the podcast): https://info.mangolanguages.com/glc-signup
If you’d like the blog article that accompanies this episode, click here: https://blog.mangolanguages.com/why-hearing-your-target-language-in-the-wild-may-be-different-than-how-you-learned-it-part-2-sound-blending
We also invite you to check out our website at: https://mangolanguages.com/ and follow us on social media @MangoLanguages. And remember – language is an adventure. Enjoy the ride!
Wondering what languages were used in today’s episode?
Malay | Helo. Apa khabar? means 'Hello - how are you?' (lit. Hello - what news?) and Selamat tinggal means ‘goodbye’ (lit. safe leaving)
Korean | 시간낭비 하지말고 means ‘without further ado’ (literally translates as ‘without wasting time’)
Interested in learning English, Malay, Korean, or one of the other 70+ languages that the Mango app offers? Click here to learn more! https://mangolanguages.com/app
Emily Sabo (PhD, University of Michigan) is a linguist at Mango Languages. A Pittsburgh native, her areas of specialization are the social and cognitive factors that impact bilingual language processing. Having studied 7 languages and lived in various countries abroad, she sees multilingualism -- and the cultural diversity that accompanies it -- as the coolest of superpowers. Complementary to her work at Mango, Emily is a Lecturer of Spanish at the University of Tennessee, a Producer of the “We Are What We Speak’ docuseries, and get this...a storytelling standup comedian!
#languagelearning #soundblending #coarticulation

1 Listener

bookmark
plus icon
share episode
Adventures in Language - Learning Tips & Tricks | Not Yet as Fluent as You Want to Be?
play

10/14/21 • 11 min

Not yet where you want to be in your target language? Fret not, because in this podcast, we walk you through a guided self-reflection of 3 quick (but important) questions that are going to help you say さようなら (saYOOnara) to your fluency frustrations!
Together with your language learning guide Emily, you’ll get to (1) reflect on your motivations for learning the language, (2) figure out whether you’re carving out enough time to meet your proficiency goals, and (3) discover the right learning strategies for your needs.
Sign up here for more FREE language learning content (like the awesome goal-setting worksheet was mentioned in the podcast): https://info.mangolanguages.com/glc-signup
If you found this episode helpful, check out our “Fluency Illusion” podcast, which is chock-full of active learning tips to help you reach your fluency goals!
If you liked this episode, please let us know by subscribing to our podcast! If you’d like the blog article that accompanies this episode, click here: https://blog.mangolanguages.com/
We also invite you to check out our website at: https://mangolanguages.com/ and follow us on social media @MangoLanguages. And remember – language is an adventure. Enjoy the ride!
Wondering what languages were used in today’s episode?
Aloha is the word for both ‘hello’ and ‘goodbye’ in Hawaiian (language spoken in Hawai’i, also called ‘Olelo Hawai’i Makuahine’). Hujambo and kwa heri are ‘hello’ and ‘goodbye,’ in Swahili (a macrolanguage of Tanzania; also used as a lingua franca throughout East/Central Africa).
さようなら (saYOOnara) is ‘goodbye’ in Japanese (spoken in Japan). Sans plus tarder means ‘without further ado’ in French (the national language of France; also spoken in many other countries, such as Morocco, Canada & Belgium).
Interested in learning Hawaiian, Swahili, Japanese, French, or one of the other 70+ languages that the Mango app offers? Click here to learn more! https://mangolanguages.com/app
Want to know more about the scientific research underlying this episode? Check out this academic paper about the role of motivation in the language learning process: Lee, M., & Bong, M. (2019). Relevance of goal theories to language learning research. System, 86, 102122.
Emily Sabo (PhD, University of Michigan) is a linguist at Mango Languages. A Pittsburgh native, her areas of specialization are the social and cognitive factors that impact bilingual language processing. Having studied 7 languages and lived in various countries abroad, she sees multilingualism -- and the cultural diversity that accompanies it -- as the coolest of superpowers. Complementary to her work at Mango, Emily is a Lecturer of Spanish at the University of Tennessee, a Producer of the “We Are What We Speak’ docuseries, and get this...a storytelling standup comedian!

profile image

1 Listener

bookmark
plus icon
share episode

Are your proficiency goals in line with your practical goals? How many hours a week can you realistically commit to your language learning? What does success look like for you a year from now? In this episode of Adventures in Language, we’re talking about how to set good goals for yourself and walk you through 6 prompts to set you up for success.
Pssst - we have an awesome (and free!) worksheet version of the 6 prompts we cover in this episode, which you can access by downloading here: https://info.mangolanguages.com/glc-signup
If you liked this episode, please let us know by following our podcast! If you’d like the blog article that accompanies this podcast, click here: https://blog.mangolanguages.com/how-to-set-good-language-learning-goals
We also invite you to check out our website at: https://mangolanguages.com/ and follow us on social media @MangoLanguages.
Wondering what languages were used in this episode? In addition to English, you heard Hebrew, Polish, and Spanish. שָׁלוֹם (sha.LOM) and יַאלְלָה בַּיי (YUH.lah bye) are ‘hello’ and ‘goodbye’ in Hebrew, which is spoken today by over 8 million Israelis as an L1 (native language) and statutory national language. Fun fact: did you know that when saying ‘hello’ in Hebrew, you’re literally saying ‘peace/harmony’? Dzień dobry (djen dOHbreh) and do widzenia (doh veedzENyah) are ‘hello’ and ‘goodbye’ in Polish, which is spoken today by appriximately 37 million people in Poland as an L1 and statutory national language). Pues, sin más preámbulos means 'Well, without further ado' (lit. 'Well, without further preambles...’') in Spanish, which is an Ibero-Romance language that is the statutory national language of over 20 countries world-wide. Interested in learning Hebrew, Polish, Spanish or one of the other 70+ languages that the Mango app offers? Click here to learn more: https://mangolanguages.com/
Meet your guide Emily! Emily Sabo (PhD, University of Michigan) is a linguist at Mango Languages. A Pittsburgh native, her areas of specialization are the social and cognitive factors that impact bilingual language processing and production. Having studied 7 languages and lived in various countries abroad, she sees multilingualism -- and the cultural diversity that accompanies it -- as the coolest of superpowers. Complementary to her work at Mango, Emily is a Lecturer of Spanish at the University of Tennessee, a Producer of the “We Are What We Speak’ docuseries, and get this...a storytelling standup comedian!
Want to know more about the scientific research underlying this episode? For a fun, easy read that summarizes the takeaways of how we learn - check out Ben Carey’s 2015 book entitled How we learn: The surprising truth about when, where, and why it happens. Chapter 2 (titled The Power of Forgetting) is of particular relevance to this video/episode. We highly recommend this read because Carey writes in a way that’s clearly well-researched but accessible and free of jargon. He does a great job of sprinkling in engaging reviews of the experiments that laid the foundation for how we know what we know about how learning happens in the brain. One academic article that illustrates how active learning strategies can combat the Fluency Illusion is Roediger III, H. L., & Karpicke, J. D. (2006). The power of testing memory: Basic research and implications for educational practice. Perspectives on psychological science, 1(3), 181-210.

profile image

1 Listener

bookmark
plus icon
share episode

Want to learn more about how people learn new languages? Maybe you’re a language teacher looking for ways to better help struggling students, or a learner looking to use the power of your brain to master multiple languages. Perhaps you just can’t get enough of languages and linguistics! If any of those sound like you, get excited, because this is the first podcast in our new series on the Science Behind Language Learning.
Join Kaitlyn Tagarelli (Linguist, PhD), as we take you on a tour of the exciting field of Second Language Acquisition. In this first episode, we’ll start with the basics by answering 2 fundamental questions about language learning: What is Second Language Acquisition — and why does it matter?
To download all the available language learning content we mentioned in this podcast, or if you’d like the blog article that accompanies this episode, click here: https://blog.mangolanguages.com/what-is-second-language-acquisitionand-why-does-it-matter
If you liked this episode, please let us know by subscribing to our podcast! We also invite you to check out our website at: https://mangolanguages.com/ and follow us on social media @MangoLanguages. And remember – language is an adventure. Enjoy the ride!
Wondering what languages were used in today’s episode?
French | Bonjour and Au Revoir et à bientôt mean “hello” and “goodbye and see you soon”
Hawaiian | Aloha means both “hello” and “goodbye”
Interested in learning French, Hawaiian, or one of the other 70+ languages that the Mango app offers? Click here to learn more! https://mangolanguages.com/app
Kaitlyn Tagarelli (PhD, Georgetown University) is a Linguist and the Head of Research at Mango Languages. She holds a Ph.D. in Linguistics from Georgetown University, specializing in how the mind and brain learn languages. Aside from geeking out about all things neuroscience and linguistics, she loves hanging out with her family at their Connecticut home, trying to convince them to speak French with her.
#languagelearning #languagelover #SLA

profile image

1 Listener

bookmark
plus icon
share episode

We all know it. When teaching a language, active learning strategies are far more effective for our students than passive ones. So why do we so often find ourselves in a passive classroom rut?! The answer has to do with control. And it turns out, the fix is a LOT simpler than you might think! In this episode, your host Emily Sabo (linguist, PhD) sits down with Susana Matos-Kruck, a former teacher and principal from New Jersey who now runs an educational consulting firm (Up the Bar) for schools looking to improve their approaches to language acquisition. Get ready - because this episode is full of fun, new activities to try with your students, and it’ll leave you thinking about active learning in a whole new way!

If you enjoyed the episode, subscribe to the show and leave us a comment or review!

#languageteaching #worldlanguages #mangolanguages #languagelearning

Teaching languages today is as exciting as it is challenging! That’s why we here at Mango Languages created “Teaching Languages Today”, a conversational podcast for world language educators that gets to the bottom of what’s working – and what’s not. Listen in for the problems fellow teachers are facing, learn what solutions they’ve found – and get some much-needed self-care reminders of why you fell in love with language teaching to begin with. Your host for the show is language teacher and linguistics researcher Emily Sabo (PhD). In each episode, we’ll learn to see World Language Ed through a new lens, by sitting down with an all-star lineup of teachers, administrators, and students. It’s our hope that the stories you hear in “Teaching Languages Today” will get you thinking – and feeling – differently about what you do in the classroom.

bookmark
plus icon
share episode

In this podcast, your language guide Emily (teacher, PhD) will talk about the power of formative assessments. You’ll learn what formative assessments are, why they matter, and 3 easy ways you can incorporate more of them into your language class!
Looking to download our White Paper or Setting Good Goals PDF we mentioned in this episode? Click here to access: https://info.mangolanguages.com/glc-signup
Watch our video on the Fluency Illusion here: https://youtu.be/sJA6ML7tivs or learn more about Active Learning Strategies here: https://youtu.be/caGsJO-5SmQ
If you’d like the blog article that accompanies this podcast, click here: https://blog.mangolanguages.com/why-formative-assessments-are-a-teachers-biggest-secret-power-3-simple-tips-for-using-them-in-your-language-classroom
We also invite you to check out our website at https://mangolanguages.com/ and follow us on social media @MangoLanguages.
Wondering what languages were used in today’s episode?
Serbian | Zdravo! Kako si? is ‘Hello! How are you?’’ and Važi. Ćao! is ‘Ok. Bye!’
Japanese | 前置きはさておき (maeoki-wa sate oki) means 'without further ado' (literally translates as ‘setting aside introductory remarks’)
Interested in learning English, Serbian, Japanese, or one of the other 70+ languages that the Mango app offers? Click here to learn more! https://mangolanguages.com/app
Want to explore more of the research underlying this episode?
Check out this case study article: Lantolf, J. P., & Poehner, M. E. (2011). Dynamic assessment in the classroom: Vygotskian praxis for second language development. Language Teaching Research, 15(1), 11–33. https://doi.org/10.1177/1362168810383328
Check out this overview article: Carpenter, S. K. (2012). Testing enhances the transfer of learning. Current directions in psychological science, 21(5), 279-283.
Check out this foundational book: Poehner, M. E. (2008). Dynamic assessment: A Vygotskian approach to understanding and promoting L2 development (Vol. 9). Springer Science & Business Media.
Meet your guide Emily! Emily Sabo (PhD, University of Michigan) is a linguist at Mango Languages. A Pittsburgh native, her areas of specialization are the social and cognitive factors that impact bilingual language processing and production. Having studied 7 languages and lived in various countries abroad, she sees multilingualism -- and the cultural diversity that accompanies it -- as the coolest of superpowers. Complementary to her work at Mango, Emily is a Lecturer of Spanish at the University of Tennessee, a Producer of the “We Are What We Speak’ docuseries, and get this...a storytelling standup comedian!
#teachingtips #assessments #gradeanxiety

bookmark
plus icon
share episode

Do musicians have an “ear” for language learning? Can you learn a second language by listening to music? Why do some languages seem to sound so “musical”? In our latest episode, Kaitlyn Tagarelli (Linguist, PhD) examines the connection between music and language, including how music helps language learning.

If you want to learn more about the scientific research consulted for this episode, and how Mango guides learners, take a look at our blog post on this topic: https://blog.mangolanguages.com/music-and-language-learning-a-harmonious-duo

Here’s some other Mango content that can help you make the most of your language learning adventure:

If you liked this episode, please let us know by following the podcast and leaving us a review! We also invite you to check out our website at: https://mangolanguages.com/ and follow us on social media @MangoLanguages.

Wondering what languages were used in today’s video/episode?

English | Recording language

Dari | سَلام (salaam) and خُداحافِظ (khuda haafez) mean “Hello” and “Goodbye” in Dari , one of two of Afghanistan’s official languages. Fun fact: Dari is in the same language family as English, German, and Spanish (the Indo-European family)!

Italian | Buongiorno and Arrivederci mean “Hello” and “Goodbye” in Italian, an Indo-European language spoken in Italy. Fun fact: There are over 30 different regional varieties spoken across Italy!

Interested in learning Dari, Italian, or one of the other 70+ languages that the Mango app offers? Click here to start learning! https://mangolanguages.com/app

Kaitlyn Tagarelli (Ph.D., Georgetown University) is a linguist and the Head of Research at Mango Languages. She holds a Ph.D. in Linguistics from Georgetown University, specializing in how the mind and brain learn languages. Aside from geeking out about all things neuroscience and linguistics, she loves hanging out with her family at their Connecticut home, trying to convince them to speak French with her.

George Smith (Ph.D., University of Hawai‛i at Mānoa) is a Linguistics Content Writer at Mango Languages. He holds a Ph.D. in Second Language Studies from the University of Hawai‛i at Mānoa, and conducts research on second language listening, speaking, and vocabulary learning. He is a lifelong teacher and learner who enjoys gabbing about language with his family and friends.

bookmark
plus icon
share episode
Adventures in Language - Teaching Tips & Tricks | What Is the Spacing Effect?
play

12/07/21 • 10 min

As a language teacher, you want your students to remember the language long after they leave class. Of course, that doesn’t always happen, but what if there was a way for you to help them retain the language longer?
That’s where the Spacing Effect comes in! In this podcast, your language guide Emily (teacher, PhD) is talking about the Spacing Effect, which is one of the most well-researched, yet under-utilized learning principles. What is it, why does it matter to language learning, and what do you need to know about it to improve your students’ long-term retention of the language?
Looking to download our Setting Good Goals PDF we mentioned in this podcast? Click here to access: https://info.mangolanguages.com/glc-signup
If you’d like the blog article that accompanies this episode, click here: https://blog.mangolanguages.com/what-is-the-spacing-effect-and-why-you-should-be-using-it
We also invite you to check out our website at https://mangolanguages.com/ and follow us on social media @MangoLanguages.
Wondering what languages were used in today’s episode?
Dutch | Hallo! Hoe gaat het? is ‘Hello! How are you? (lit. ‘Hello! How goes it?) and Dáág is ‘Goodbye!’
Brazilian Portuguese | Sem mais demora is ‘without further ado’ (lit. ‘without more delay’)
Interested in learning English, Dutch, Portuguese, or one of the other 70+ languages that the Mango app offers? Click here to learn more! https://mangolanguages.com/app
Want to explore more of the research underlying this episode?
Ullman, M. T., & Lovelett, J. T. (2018). Implications of the declarative/procedural model for improving second language learning: The role of memory enhancement techniques. Second language research, 34(1), 39-65. | This is a scholarly article with a helpful overview into the research on how Spaced Repetition affects Second Language Acquisition.
Carey, B. (2015). How we learn: The surprising truth about when, where, and why it happens. Random House Trade Paperbacks. | Check out Chapter 4, titled “Spacing Out: The Advantage of Breaking Up Study Time.”
Meet your guide Emily! Emily Sabo (PhD, University of Michigan) is a linguist at Mango Languages. A Pittsburgh native, her areas of specialization are the social and cognitive factors that impact bilingual language processing and production. Having studied 7 languages and lived in various countries abroad, she sees multilingualism -- and the cultural diversity that accompanies it -- as the coolest of superpowers. Complementary to her work at Mango, Emily is a Lecturer of Spanish at the University of Tennessee, a Producer of the “We Are What We Speak’ docuseries, and get this...a storytelling standup comedian!
#teachingtips #spacedrepetition #forgettingcurve

bookmark
plus icon
share episode

Show more best episodes

Toggle view more icon

FAQ

How many episodes does Adventures in Language have?

Adventures in Language currently has 63 episodes available.

What topics does Adventures in Language cover?

The podcast is about Learning, Language, Linguistics, Speaking, Teaching, Language Learning, Podcasts and Education.

What is the most popular episode on Adventures in Language?

The episode title 'Science Behind Language Learning | What is Second Language Acquisition (SLA)?' is the most popular.

What is the average episode length on Adventures in Language?

The average episode length on Adventures in Language is 12 minutes.

How often are episodes of Adventures in Language released?

Episodes of Adventures in Language are typically released every 6 days, 2 hours.

When was the first episode of Adventures in Language?

The first episode of Adventures in Language was released on Aug 2, 2021.

Show more FAQ

Toggle view more icon

Comments