Entrar

goodpods headphones icon

Para acessar todos os nossos recursos

Abrir o aplicativo Goodpods
Close icon
Carioca Connection - Brazilian Portuguese Conversation - How to improve your listening in Brazilian Portuguese {with Marco Antonio}

How to improve your listening in Brazilian Portuguese {with Marco Antonio}

05/23/24 • 11 min

Carioca Connection - Brazilian Portuguese Conversation

2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷Join us at Carioca Connection


In this episode of Carioca Connection, Alexia is joined by a very special guest - her dad Marco Antonio - to discuss an important topic for language learners: improving your listening skills!

Through their casual father-daughter chat, you'll get practical tips on overcoming hearing difficulties. Pay attention as Marco shares his personal story of getting hearing aids and how they let him tune into conversations again. You'll learn relevant vocabulary like the tricky word "aparelho" and funny expressions like "vidrar" (being obsessed with something).

Alexia and Marco provide actionable advice for adjusting audio volume, using noise cancellation modes, and tuning your ears to different situations. Whether you struggle to understand Portuguese audio or just want to hear natural dialogue between natives, this is an engaging episode to check out.

You'll pick up effective listening strategies in an entertaining way. Get ready to give those ears a workout!

E agora em português...

Nesse episódio do Carioca Connection, Alexia recebe um convidado muito especial - o pai Marco Antonio - para falar sobre um assunto importante para quem está aprendendo idiomas: como melhorar sua compreensão auditiva!

Através do papo solto de pai e filha, você vai pegar dicas práticas para superar dificuldades auditivas. Fique atento quando Marco conta a história pessoal dele de conseguir aparelhos auditivos e como eles deixaram ele acompanhar conversas de novo. Você vai aprender vocabulário relevante como a complicada palavra "aparelho" e expressões engraçadas tipo "vidrar".

Alexia e Marco dão conselhos acionáveis para ajustar volume de áudio, usar modos de cancelamento de ruído e sintonizar seus ouvidos em diferentes situações. Seja você alguém que luta para entender áudios em português ou só queira ouvir um diálogo natural entre nativos, este é um episódio envolvente para conferir.

Você vai pegar estratégias eficazes de compreensão auditiva de um jeito divertido. Prepare-se para dar um treino nessas orelhas!


Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷Join us at: https://cariocaconnection.com

plus icon
bookmark

2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷Join us at Carioca Connection


In this episode of Carioca Connection, Alexia is joined by a very special guest - her dad Marco Antonio - to discuss an important topic for language learners: improving your listening skills!

Through their casual father-daughter chat, you'll get practical tips on overcoming hearing difficulties. Pay attention as Marco shares his personal story of getting hearing aids and how they let him tune into conversations again. You'll learn relevant vocabulary like the tricky word "aparelho" and funny expressions like "vidrar" (being obsessed with something).

Alexia and Marco provide actionable advice for adjusting audio volume, using noise cancellation modes, and tuning your ears to different situations. Whether you struggle to understand Portuguese audio or just want to hear natural dialogue between natives, this is an engaging episode to check out.

You'll pick up effective listening strategies in an entertaining way. Get ready to give those ears a workout!

E agora em português...

Nesse episódio do Carioca Connection, Alexia recebe um convidado muito especial - o pai Marco Antonio - para falar sobre um assunto importante para quem está aprendendo idiomas: como melhorar sua compreensão auditiva!

Através do papo solto de pai e filha, você vai pegar dicas práticas para superar dificuldades auditivas. Fique atento quando Marco conta a história pessoal dele de conseguir aparelhos auditivos e como eles deixaram ele acompanhar conversas de novo. Você vai aprender vocabulário relevante como a complicada palavra "aparelho" e expressões engraçadas tipo "vidrar".

Alexia e Marco dão conselhos acionáveis para ajustar volume de áudio, usar modos de cancelamento de ruído e sintonizar seus ouvidos em diferentes situações. Seja você alguém que luta para entender áudios em português ou só queira ouvir um diálogo natural entre nativos, este é um episódio envolvente para conferir.

Você vai pegar estratégias eficazes de compreensão auditiva de um jeito divertido. Prepare-se para dar um treino nessas orelhas!


Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷Join us at: https://cariocaconnection.com

Episódio Anterior

undefined - Alexia & Foster visit Yayoi Kusama

Alexia & Foster visit Yayoi Kusama

2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷Join us at Carioca Connection


In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster revisit their experience at the Yayoi Kusama exhibit in Porto's Serralves Museum.

They dive into the Japanese artist's trippy "infinity rooms" - these mind-blowing installations of mirrored balls that make you feel like you're trapped in an endless kaleidoscope. Hilarity ensues as Foster admits he got totally lost.

It's the perfect chance to learn fun vocabulary like Alexia's nostalgic reconnection with Kusama's immersive art she first saw years ago in Rio. Pay attention as they dissect art terms like "curadoria" (curation) and crack up over words like "bengaleiro" (that room to stash your stuff).

Whether you're an art buff or just love getting a taste of authentic Brazilian culture and language, this is an entertaining must-listen!

E agora em português...

Nesse episódio do Carioca Connection, Alexia e Foster relembram sua experiência na expo da Yayoi Kusama no Museu Serralves, no Porto.

Eles mergulham nas psicodélicas "salas do infinito" da artista japonesa - instalações multi-dimensionais de bolas espelhadas que te fazem sentir preso em um caleidoscópio sem fim. A maior brincadeira é o Foster admitir que ficou totalmente desnorteado lá dentro!

É a oportunidade perfeita pra aprender vocabulário divertido como a reconexão nostálgica da Alexia com a arte imersiva de Kusama, que ela conheceu anos atrás no Rio. Fiquem ligados enquanto eles destrincham termos como "curadoria" e morrem de rir com palavras como "bengaleiro".

Seja você um amante das artes ou só queira ter um gostinho da cultura e língua brasileiras autênticas, este é um episódio educativo e divertido!


Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷Join us at: https://cariocaconnection.com

Próximo Episódio

undefined - Alexia returns from Cyprus

Alexia returns from Cyprus

2025 is your year to level up your Brazilian Portuguese—agora é a hora! 🇧🇷Join us at Carioca Connection


In this episode of Carioca Connection, Alexia and Foster dive into Alexia's recent work trip to Cyprus. From navigating the unique immigration process to exploring local culture, Alexia's journey is full of surprises and insights.

They chat about the fun of meeting colleagues in person after working remotely for so long, and the humorous moments when locals thought Alexia was Greek. Discover practical language tips, funny travel stories, and cultural highlights that make this episode a must-listen for anyone passionate about Brazilian culture, learning Portuguese, or travel adventures.

Tune in to hear about:

  • Differences between Brazilian and European Portuguese
  • The challenge and excitement of solo travel
  • The warm hospitality of Cypriot people
  • And much more!

And now in Brazilian Portuguese...

Neste episódio do Carioca Connection, Alexia e Foster conversam sobre a recente viagem de trabalho de Alexia ao Chipre. Desde a navegação pelo processo de imigração único até a exploração da cultura local, a jornada de Alexia está cheia de surpresas e insights.

Eles falam sobre a diversão de conhecer colegas pessoalmente após tanto tempo trabalhando remotamente, e os momentos engraçados quando os locais pensavam que Alexia era grega. Descubra dicas práticas de linguagem, histórias engraçadas de viagens e destaques culturais que tornam este episódio imperdível para quem é apaixonado pela cultura brasileira, aprender português ou aventuras de viagem.

Sintonize para ouvir sobre:

  • Diferenças entre o português do Brasil e o de Portugal
  • O desafio e a emoção de viajar sozinho
  • A calorosa hospitalidade do povo cipriota
  • E muito mais!

Ready to speak confidently, understand real-life Portuguese, and dive deep into Brazilian culture in 2025? 🇧🇷Join us at: https://cariocaconnection.com

Carioca Connection - Brazilian Portuguese Conversation - How to improve your listening in Brazilian Portuguese {with Marco Antonio}

Transcrição

Alexia

Oi oi pessoal e bemvindos a mais episódio aqui do Carioca Connection, meu nome é Alexia e eu estou muito bem acompanhada do?

Marco Antonio

Meu pai, eu no caso. Marco, Alexias Father. Ou o pai da Alexia.

Alexia

O pai da Alexia, exatamente, bemvindo pai.

Marco Antonio

Muito obrigado filha.

Alexia
Comentários do Episódio

Gerar um selo

Obtenha um selo para seu site que leva de volta para este episode

Selecionar tipo e tamanho
Open dropdown icon
share badge image

<a href="https://goodpods.com/podcasts/carioca-connection-brazilian-portuguese-conversation-61982/how-to-improve-your-listening-in-brazilian-portuguese-with-marco-anton-52479459"> <img src="https://storage.googleapis.com/goodpods-images-bucket/badges/generic-badge-1.svg" alt="listen to how to improve your listening in brazilian portuguese {with marco antonio} on goodpods" style="width: 225px" /> </a>

Copiar