Log in

goodpods headphones icon

To access all our features

Open the Goodpods app
Close icon
Andy漫谈《老友记》S2 - Friends S02E22 眼花尿床荷包蛋 笨蛋上路会抱怨

Friends S02E22 眼花尿床荷包蛋 笨蛋上路会抱怨

Andy漫谈《老友记》S2

08/09/18 • 6 min

plus icon
Not bookmarked icon
Share icon

瑞秋的生日惊喜派对被一分为二,以避免她的父亲和母亲这一对老冤家碰面。莫妮卡以墨西哥果馅饼取代生日蛋糕。菲比将客人们从莫妮卡的沉闷的派对偷渡到钱德和乔伊的饮酒作乐的狂欢派对。

1. poach 水煮

Monica为Rachel的生日party准备食物说I thought I'd poach a salmon.

poach 水煮

一种西方烹饪方法,就是白水煮,例如poached egg(荷包蛋), poached fish等等.

2. goon 傻瓜,笨蛋

Monica说Chanlder是goon.

goon 傻瓜 笨蛋

。2011年还有一部叫做Goon的美国电影。

3. marker 签字笔

Monica教客人们游戏时说when you're not using the markers, you put the caps back on them because they will dry out.

这里她说的marker就是签字笔

4. see water rings 眼花

为了掩护大家撤退,Phoebe说I'm seeing water rings again

see water rings. 眼花了

。Water ring 本意是水波纹

5. Neil Sedaka

Ross 带上Ross 父亲的眼镜时提到了Neil Sedaka, 美国老牌歌星,乐坛常青树,歌唱生涯50多年,牛啊。听一首他年轻时候的代表作《日历女郎》calender girl.

6. condo 公寓

Rachel提到了父亲住condo.

condo源于美国,本意为“分户式产权公寓”

,是一种比“APARTMENT”(普通出租公寓)高级的公寓物业,是为年轻的白领建造的小户型高档公寓。另外普及一个关于住房的常识,很多国人常说my house如何如何,其实我们大部分住的都不是house,是condo或apartment.我们把house叫别墅,而英语中的别墅是villa,一般指在乡村度假时的住所。

7. wetting bed 尿床

提到父母离婚后对自己的影响,Chandler说I relied on a carefully regimented program of denial and, and wetting the bed.

wetting bed 尿床.Chandler儿时应对父母离异的反应

8. bitch about sb 抱怨某人

Rachel说I just, so weird. I mean I was in there just listening to them bitch about each other

bitch about sb 抱怨某人

bitch本意是母狗,在口语里是泼妇,贱人的意思属于offensive language,骂人用的。如果骂男的就用son of bitch 狗娘养的。美国另类摇滚女歌手Meredith Brooks有一首歌叫Bitch,倒是蛮好听。

9. hit the road 出发,上路

Rachel的父亲向她道别I'm gonna hit the road

hit the road 上路, 出发

08/09/18 • 6 min

plus icon
Not bookmarked icon
Share icon

Episode Comments

0.0

out of 5

Star filled grey IconStar filled grey IconStar filled grey IconStar filled grey IconStar filled grey Icon
Star filled grey IconStar filled grey IconStar filled grey IconStar filled grey Icon
Star filled grey IconStar filled grey IconStar filled grey Icon
Star filled grey IconStar filled grey Icon
Star filled grey Icon

No ratings yet

Star iconStar iconStar iconStar iconStar icon

eg., What part of this podcast did you like? Ask a question to the host or other listeners...

Post

Generate a badge

Get a badge for your website that links back to this episode

Select type & size
Open dropdown icon
share badge image

<a href="https://goodpods.com/podcasts/andy%e6%bc%ab%e8%b0%88%e8%80%81%e5%8f%8b%e8%ae%b0s2-112464/friends-s02e22-%e7%9c%bc%e8%8a%b1%e5%b0%bf%e5%ba%8a%e8%8d%b7%e5%8c%85%e8%9b%8b-%e7%ac%a8%e8%9b%8b%e4%b8%8a%e8%b7%af%e4%bc%9a%e6%8a%b1%e6%80%a8-5775306"> <img src="https://storage.googleapis.com/goodpods-images-bucket/badges/generic-badge-1.svg" alt="listen to friends s02e22 眼花尿床荷包蛋 笨蛋上路会抱怨 on goodpods" style="width: 225px" /> </a>

Copy