
30: Transporte, tráfico y movimiento
10/15/21 • 27 min
Paulina está regresando de un viaje a la Ciudad de México en el que experimentó la adrenalina de los medios de transporte en México. Aprovechando esta experiencia Paulina nos cuenta un poco sobre cómo éstos funcionan y discute con Iván las ventajas y desventajas de conducir/manejar un auto/carro/coche. ¿Te confunden tantas palabras? Escucha este episodio y lo entenderás.
Obtén la transcripción
- Únete a la membresía de podcast en nuestra comunidad de Patreon para obtener las transcripciones interactivas de todos nuestros episodios, así como material extra y acceso anticipado: patreon.com/easyspanish
Show notes
6:12 - Easy Spanish 228 - Is Mexico Really Unsafe?
8:17 - Película - Por la libre
12:19 - Pobladas del mundo - Serie de Netflix
Transcripción
Iván:
[0:06] Hola. Hola, Paulina.
Paulina:
[0:07] Hola. Hola, Iván.
Iván:
[0:09] ¿Cómo estás? ¿Cómo estás? Cuéntame.
Paulina:
[0:11] Ay, estoy un poco cansada. Siento que apenas estoy empezando mi día poco a poco porque ayer tuve un día muy, muy largo.
Iván:
[0:23] ¿Sí? ¿Qué estuviste haciendo? ¿Mucha fiesta?
Paulina:
[0:26] No, no, no. ¡Ojalá! Bueno, no, ni soy nada fiestera. No, me... me fui muy temprano a la Ciudad de México para grabar un episodio allá y salí de aquí de Valle a las seis de la mañana. Por suerte, encontré un raid,
que hay en... Bueno, hay mucho movimiento de aquí de Valle de Bravo a México porque hay mucha gente que vive en Valle de Bravo, pero trabaja en la Ciudad de México. Entonces, existe mucho movimiento y hacen este chat de raid en donde la gente ofrece los lugares en el carro o tú dices "busco raid, mañana martes, después de tal hora".
Iván:
[1:20] Pero, ¿Sería como... como una especie de taxista o...?
Paulina:
[1:23] No, es gente que vive aquí. Haz de cuenta. Yo voy a ir a la Ciudad de México el miércoles y voy yo sola en el carro. Entonces me quedan tres lugares o cuatro lugares. Entonces, digo "voy a México el miércoles a las cuatro de la tarde. Tengo cuatro lugares o lugar para paquetería".
Iván:
[1:46] Claro, para compartir gastos, ¿no?
- Únete a la membresía de podcast en nuestra comunidad de Easy Spanish para acceder a la transcripción completa: patreon.com/easyspanish
Sponsored By:
Paulina está regresando de un viaje a la Ciudad de México en el que experimentó la adrenalina de los medios de transporte en México. Aprovechando esta experiencia Paulina nos cuenta un poco sobre cómo éstos funcionan y discute con Iván las ventajas y desventajas de conducir/manejar un auto/carro/coche. ¿Te confunden tantas palabras? Escucha este episodio y lo entenderás.
Obtén la transcripción
- Únete a la membresía de podcast en nuestra comunidad de Patreon para obtener las transcripciones interactivas de todos nuestros episodios, así como material extra y acceso anticipado: patreon.com/easyspanish
Show notes
6:12 - Easy Spanish 228 - Is Mexico Really Unsafe?
8:17 - Película - Por la libre
12:19 - Pobladas del mundo - Serie de Netflix
Transcripción
Iván:
[0:06] Hola. Hola, Paulina.
Paulina:
[0:07] Hola. Hola, Iván.
Iván:
[0:09] ¿Cómo estás? ¿Cómo estás? Cuéntame.
Paulina:
[0:11] Ay, estoy un poco cansada. Siento que apenas estoy empezando mi día poco a poco porque ayer tuve un día muy, muy largo.
Iván:
[0:23] ¿Sí? ¿Qué estuviste haciendo? ¿Mucha fiesta?
Paulina:
[0:26] No, no, no. ¡Ojalá! Bueno, no, ni soy nada fiestera. No, me... me fui muy temprano a la Ciudad de México para grabar un episodio allá y salí de aquí de Valle a las seis de la mañana. Por suerte, encontré un raid,
que hay en... Bueno, hay mucho movimiento de aquí de Valle de Bravo a México porque hay mucha gente que vive en Valle de Bravo, pero trabaja en la Ciudad de México. Entonces, existe mucho movimiento y hacen este chat de raid en donde la gente ofrece los lugares en el carro o tú dices "busco raid, mañana martes, después de tal hora".
Iván:
[1:20] Pero, ¿Sería como... como una especie de taxista o...?
Paulina:
[1:23] No, es gente que vive aquí. Haz de cuenta. Yo voy a ir a la Ciudad de México el miércoles y voy yo sola en el carro. Entonces me quedan tres lugares o cuatro lugares. Entonces, digo "voy a México el miércoles a las cuatro de la tarde. Tengo cuatro lugares o lugar para paquetería".
Iván:
[1:46] Claro, para compartir gastos, ¿no?
- Únete a la membresía de podcast en nuestra comunidad de Easy Spanish para acceder a la transcripción completa: patreon.com/easyspanish
Sponsored By:
Episodio Anterior

29: Plantas, plantas y más plantas
Iván se mudó a un nuevo apartamente en Colonia y ahora tiene un balcón. Esto fue suficiente excusa para hablarnos de un tema que le obsesiona un poco: ¡Las plantas! En esta conversación Iván nos cuenta cómo surgió su amor por las plantas y nos comparte algunos tips para cuidarlas.
Obtén la transcripción
- Únete a la membresía de podcast en nuestra comunidad de Patreon para obtener las transcripciones interactivas de todos nuestros episodios, así como material extra y acceso anticipado: patreon.com/easyspanish
Show notes
- 01:00 - Easy Spanish Podcast 5: Las mil y una mudanzas
- 06:35 - Poto (planta)
Siguiente Episodio

31: Chatear en español (abreviaciones, emojis y stickers)
¿Sabías que "No te preocupes" puede escribirse como NTP y "Te quiero mucho" como TQM o TKM? En este episodio hablamos sobre las principales abreviaciones en español que puedes usar al momento de escribir mensajes. También compartimos algunos de nuestros emojis favoritos. :)
Obtén la transcripción
Esta semana hemos liberado la transcripción interactiva del episodio para que la pruebes. También puedes descargar la transcripción en HTML y PDF.
Si quieres acceder a las transcripciones de todos nuestros episodios, puedes hacerte miembro de la comunidad de Easy Spanish. Además, podrás escuchar material exclusivo con cada episodio. Registrate aquí: patreon.com/easyspanish
Abreviaciones mencionadas en este episodio
- NTP - No te preocupes
- TKM / TKM - Te quiero mucho
- XFA - Por favor
- XQ - Porque / por qué
Show notes
- italki: Obtén $10 en créditos de italki después de tu primera lección al registrarte aquí: http://go.italki.com/easyspanishpodcast
- Easy Spanish Podcast 27: SMS, chats y audios de Whatsapp
Transcripción
Paulina:
[0:06] Hola, hola, Iván.
Iván:
[0:07] Hola, hola, Paulina, ¿cómo estás?
Paulina:
[0:10] Muy bien. ¿Y tú?
Iván:
[0:11] Bien, bien, bien.
Paulina:
[0:13] Cuéntanos, ¿qué pasa hoy?
Iván:
[0:15] Hoy tenemos... la verdad, que es algo que me da mucho, mucho gusto poder anunciar. Justamente con este episodio que estamos grabando hoy vamos a abrir la transcripción para todo el mundo, para que todas aquellas personas que todavía, pues, no tenéis una membresía del podcast de Easy Spanish podáis ver en primera persona cuan beneficioso puede ser tener la transcripción del podcast, ¿no? Esta oportunidad de poder leer y escuchar todo lo que decimos, ¿no? Que a veces, bueno, no sé hasta qué... hasta qué punto os puede gustar, pero estoy muy seguro de que os puede ayudar en vuestro aprendizaje del español.
Paulina:
[0:58] A mí es de lo que más me ayudó cuando estaba aprendiendo alemán. Yo me acuerdo que cuando escuchaba las conversaciones en la vida cotidiana... Pensaba "Ay, para mí sería ideal poder ver subtítulos de todo lo que estoy escuchando. Me ayudaría mucho" y es una buena práctica, y es algo que sucede en tu cerebro, que va adquiriendo más naturalidad con el idioma, cuando lees y escuchas al mismo tiempo... Así que pues pruébenlo. Bueno, pues vamos a platicar un poquito hoy, siguiendo el tema de hace... me parece que hace dos semanas. Bueno, hace algunas semanas Iván y yo hablamos acerca de la comunicación por mensajes, por mensajes de voz, de los teléfonos, de... como ha cambiado la forma de comunicarse y nos dimos cuenta que había mucho de qué hablar, así que hoy vamos a completar un poco con las abreviaciones en los mensajes y también vamos a platicar un poco acerca de los emojis.
Iván:
[2:09] Sí, el tema de hoy es va a ser divertido, va a ser divertido. Y nada, como tú has dicho, ¿no? Empezaremos con las abreviaciones más importantes o más conocidas en español. Seguramente intentaremos dejar como en la descripción del del episodio, pues como una especie de leyenda o de glosario para que podáis ver también estas abreviaturas cuando las estamos mencionando. Pero nada. Empezamos, ¿no?
Paulina:
[2:43] Vale, que hemos pensado en algunas y seguramente hay alguna variación de México y España. Pero también hay muchas en común por el español. Entonces a ver, pues vayamos con la primera. Iván.
Iván:
[2:57] Sí, yo... me gustaría empezar con una que sería NTP. Si te soy sincero, no me acuerdo lo que significa.
Paulina:
[3:10] Esa la utiliza mucho mi novio. De hecho, por eso la tengo super presente. Que dice No Te Preocupes. Y si la usa muchísimo.
Iván:
[3:17] Ah. No te preocupes. Claro tiene sentido.
Paulina:
[3:24] La he visto en algunas otras ocasiones, pero a mí siempre este tipo de abreviaciones me recuerda a cuando era pequeña y hacías cartas a tus amigas.
Iván:
[3:37] Guau, te iba a decir eso. Sí, sí, sí, sí. Total siempre como tres letritas, ¿no? Y un punto. Sí.
Paulina:
[3:39] Sí y era como de Eres Super - como super de superhéroe - Buena Onda, ¿no? Era como "buena" una palomita y la "onda" eran unas ondas dibujadas.
Iván:
[3:57] Ese es nivel avanzado ya d...
Si te gusta este episodio, te encantará
Comentarios del Episodio
Generar una insignia
Obtén una insignia para tu sitio web que enlace a este episode
<a href="https://goodpods.com/podcasts/easy-spanish-learn-spanish-with-everyday-conversations-conversaciones-193203/30-transporte-tr%c3%a1fico-y-movimiento-18248266"> <img src="https://storage.googleapis.com/goodpods-images-bucket/badges/generic-badge-1.svg" alt="listen to 30: transporte, tráfico y movimiento on goodpods" style="width: 225px" /> </a>
Copiar